日常差別?
アメリカの人種差別が問題視されている現在。私も身近な差別的表現などを考えました。
そんな中で、何かの商品を紹介するとき
「女性に嬉しい機能」
という表現ありますよね。逆に「男性に嬉しい機能」とは聞かない気がします。
例えば
「食器洗いで手荒れが気になる女性に」
別に男性だって食器洗いをすればいいと思ってしまいますね。
ただ、これが差別的表現だ。とは言いませんが
身近のプチ差別に意識してみてるのも面白いかもしれません
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?
アメリカの人種差別が問題視されている現在。私も身近な差別的表現などを考えました。
そんな中で、何かの商品を紹介するとき
という表現ありますよね。逆に「男性に嬉しい機能」とは聞かない気がします。
例えば
「食器洗いで手荒れが気になる女性に」
別に男性だって食器洗いをすればいいと思ってしまいますね。
ただ、これが差別的表現だ。とは言いませんが
身近のプチ差別に意識してみてるのも面白いかもしれません
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?