DANCE DANCE DANCE
ビリー。
00:00 | 00:00
DANCE DANCE DANCE (VOCALOID English ver.)
Listen carefully,This is my purpose
I don't want anything else
I just want to have fun now
Would you like to dance with me?
Because everything is a f××king world
Find the fun yourself
Would you like to dance with me?
In this f××king world
[訳詞]
ちょいと聞いておくれよ
これが俺の目的ってやつさ
特に何も望んじゃいねぇし
今を楽しみたいだけさ
俺と一緒に踊らないか?
何故なら 何もかもがクソッタレな世界なんだから
楽しみくらい自分で見つけなきゃ
俺と一緒に踊らないか?
このクソッタレた世界で
「追記」
ボーカロイドさんに「Fワード」を歌わせるという暴挙に出る。
英語詞はGoogle先生の直訳英語なので
文法が正しいのかどうかはよく分からないけど
僕は音楽を「音」で聴くので
洋楽とか邦楽とかジャンルとか
関係なく聴けるし
そんな感じで
曲の持つ勢いやノリが伝われば
それでいいかなと思っています。(←The 適当)
雨の日が続いていますが
窓の前で
ただ頬杖をついて
止むのを待つばかりではなく
いつかのジーン・ケリーさんみたいに
雨の中
ウキウキで
踊ってみるのも
いいかもしれない。
あくまで比喩的な
なんて言うか、例えであって
心持ちの話ですが。
あ、そうそう
雨の中で踊るなら
風邪ひかない程度にね。
Listen carefully,This is my purpose
I don't want anything else
I just want to have fun now
Would you like to dance with me?
Because everything is a f××king world
Find the fun yourself
Would you like to dance with me?
In this f××king world
[訳詞]
ちょいと聞いておくれよ
これが俺の目的ってやつさ
特に何も望んじゃいねぇし
今を楽しみたいだけさ
俺と一緒に踊らないか?
何故なら 何もかもがクソッタレな世界なんだから
楽しみくらい自分で見つけなきゃ
俺と一緒に踊らないか?
このクソッタレた世界で
「追記」
ボーカロイドさんに「Fワード」を歌わせるという暴挙に出る。
英語詞はGoogle先生の直訳英語なので
文法が正しいのかどうかはよく分からないけど
僕は音楽を「音」で聴くので
洋楽とか邦楽とかジャンルとか
関係なく聴けるし
そんな感じで
曲の持つ勢いやノリが伝われば
それでいいかなと思っています。(←The 適当)
雨の日が続いていますが
窓の前で
ただ頬杖をついて
止むのを待つばかりではなく
いつかのジーン・ケリーさんみたいに
雨の中
ウキウキで
踊ってみるのも
いいかもしれない。
あくまで比喩的な
なんて言うか、例えであって
心持ちの話ですが。
あ、そうそう
雨の中で踊るなら
風邪ひかない程度にね。