見出し画像

オンライン英会話日記 21

21回目です


・日常会話中級
・インド人の先生


引き続き、現在完了形です


あんまり意識していませんでしたが、現在完了形って使い方がいろいろありますね


・既に完了したこと
・直近の出来事
・これまで継続していること


これらを1つの文法で表すことができます

前回は既に完了したこと、今回は直近の出来事についてです


まず今日のフレーズで一番に出てきた「potluck party」という単語


これまでの人生で一度も聞いたことがなかったのですが、「持ちよりのパーティー」という意味でした

たまに映画などの誕生日パーティーのシーンで、友人たちが色々食べ物を持ち寄って来る場面を見ますが、potluck partyですね!(この場合はbirthday partyか…)

あんまりこの形式の催しに参加したことがないので、単語を聞くだけで楽しそう…となりました笑


あと初めて聞いた表現では、「nothing major」というもの

「大した事ないよ」という使われ方で、majorは「1番の」「凄く」「大した」の意味があり、アメリカ人はよく使うそうです(下記参照)

http://everydayhomework.seesaa.net/article/371242053.html

「メジャーリーグ」とかでしか使わないので、改めてリアルな使い方を知ることができて良かったです


そして気づいたのが、私はこの文法が結構苦手だなということです

お勉強として文法は知っていたし、テストなどでも解いていた文法ですが、いざ使うとなると混乱してしまいました

HasのところをHaveと言ってしまったり、HaveをHadと言ってしまったり…

たぶん動詞が連続で使われる(1つ目のHaveは動詞ではないと思いますが…)ことの違和感と、それにより時制が怪しくなる?のが原因かなと…

自分でも何を言っているのか分からなくなってきました笑

とにかく質問パートの一発での正答率が低かったので、よく復習せねばと思いました

たぶんこの後出てくるのでしょうが、「Had+過去分詞」の文法もありますよね…

Youtubeなども活用して補強していきたいところです


今回はインドの先生ということで、フリートークではあの「RRR」について話してみました


私がこの映画を観たタイミングはおそらく世間的には遅かったのですが、あまりに興奮しすぎて短期間で2回劇場へ足を運びました笑

特にエンドロールで、インドの7人の革命家(独立運動家?)たちの肖像画が流れるところで、インド人の郷土愛の強さに感銘を受けました

あとはインドのいくつかの神話モチーフになっているのも興味深い

神話とか伝説を暗に引用しているようなものって、なぜかドキドキするんですよね…

ということでまず、本国インドでもこの映画は人気なのか?と質問してみました

答えはやはり「YES」

先生も観たそうですが、ここで驚いたのは「字幕付きで観た」ということです


知らなかったのですが、インド国内には20もの言葉があるそうで、他の地域の言葉はわからない、ということがあるのだそうです

この映画の舞台は南インドで、先生はインドの中央に住んでいるとのことで、字幕なしでは観られなかったとのこと

日本でも地域によっては訛りが強くて字幕がないと言っていることがわからない、ということもありますが、それでも「訛っている側が標準語がわからない」ということは無いですよね

国内で相互にお互いの言葉がわからないという状況もあるんだなあと、世界の広さを思い知らされました

他にも知っているインドの神様の名前を挙げてみたり、自分の宗教について(無宗教)話したりして、楽しかったです

異文化交流~~~



#英語 #英語学習 #英語勉強 #英会話 #英会話勉強 #英会話学習 #オンライン英会話 #日記


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?