見出し画像

「英語でどう言うか 分からない…」 お悩み解決法

これ、英語でなんて言ったらいいの!?

英語で話をしていると


「こうやって言いたい!
でも英語でどう言えば
いいか分からない」


それで会話が止まってしまう
こと、ありませんか?


この悩み、どうやったら
解決できるでしょうか?

解決策は、単語でも文法でもない。

英語でどういうか分からない
  ↓
文法を知らないからだ
単語を知らないからだ
  ↓
文法を勉強しよう
単語帳を買おう!

そう思う方が多いのですが
残念ながらこれでは
解決になりません。


解決策は、英語への言い換え力を
つけること



英語でどういうか分からない、

そうなってしまう原因は

日本語を直訳してしまうから。

例えば
・取り組んでる、ってどういうの?

・工夫する、って何て言うの?
 (ネットで調べるとdeviseって出てくるけど
  日本語のニュアンスとはかけ離れています)

ここで思考が止まってしまうと
言葉が出てこなくなってしまうんです。

例えば

工夫する、って言いたい、
でも言えない

この悩みは単語数を増やしても
文法を全てマスターしても
言えるようになるものでは
ありません。

そこで必要なのが
言い換える力。


例えばこんな風に言い換える!

「残業が多い中
工夫して英語学習の時間を作っている」

これは

「残業が多いけれど
勉強するための時間をなんとか見つけて
見つけて勉強している」

こんなふうに言いかえることで
伝えたいことが伝わります。


「日本語をそのまま英語にして
伝えなきゃ」
「工夫」って言いたいの!
という考えは、捨てて

どうやったら同じことが言えるかな?
伝えたいことが伝わるかな?
と考えてみて下さいね。

言い換え力UPのために…

スピーキングの本だけでなく
ライティングの本を
スピーキング向けに使うのも
お勧めです!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?