見出し画像

親の愛情とは

It is said that when you move away from home, you become aware of your parents’ love for the first time. Would you say the same?

家を出ると、親の愛に初めて気付くと言われています。どう思いますか?

I definitely felt this when I moved away from home for college, but even more so when I moved to Japan.

大学時代に家を離れた時にこういう思いをしましたが、特に思ったのは日本に引っ越してからでした。

Make Me Cry Challenge Day 1/30: FAIL (lol)
「泣かせろ」チャレンジ 1日目:失敗(笑)


I watched this one at 2:30am when I couldn’t sleep. It’s a great speech - you can use it as English listening practice.

これは眠れなかった夜中の2:30に見た動画です。とても良いスピーチです。是非英語のリスニングに使ってみてください。

https://youtu.be/Li7vpzLA9uw 

Day 1 results: it was an utter failure. 
1日目の結果:大失敗


I was bawling my eyes out. Because this one really hit home for me. It made me reflect on how I treated my parents in the past, and even now - especially because I’ve been away from my family for so long. 

大泣きしました(笑)。これは本当に胸にグッと来るような動画でした。過去(いや、今でも、、)自分が親に見せた態度に気付いたからです。今は長いこと家族から離れているので特にそう思いました。



I wasn’t a bad kid (and no, I don’t do drugs either), but I always prioritized my grades or work over spending time with my parents. In high school, all I cared about was getting straight As, so I spent most of my time at the library or in my room, hardly ever helping with chores or eating dinner with my family. After going off to college and then moving to Japan, I rarely went home or called my parents because of my busy schedule.

私は決して悪い子ではありませんでした(ドラッグもしていませんでした)。ただし、私はいつも親と時間を過ごすことより、学校の成績や自分のお仕事を優先していました。高校時代は完璧な評定を取ることしか頭になく、ほとんどいつも図書館か部屋にこもっていました。家事のお手伝いをしたり、家族と一緒にご飯を食べることも少なかったです。家を出て大学に通い始め、更に日本に引っ越してからは忙しい日々に覆われ、家に帰ったり親と電話することはあまりなかったです。



Last November, I went back to the US for my college graduation and decided to go back to Seattle for a couple of weeks as well. This time, I had hoped to show my parents some love - to help with house cleaning and other chores or to cook a meal for them. However (partly because I was so mentally worn out from Japanese work culture and being away from home for so long) that I did nothing but lounge around and spend time on my phone (making posts for my IG lol). 

私は去年の11月に大学の卒業式に出る為にアメリカに帰国し、ついでに実家のシアトルにも2週間ほど戻ることにしました。今度こそ、家事を手伝ったり、料理をしたりして、親に少しでも愛情を伝えたいと思いました。しかし(日本の働き方やずっと家から離れていたことによって精神的に疲れていたこともあり)ほとんどずっと怠けたり、携帯をいじって(インスタの投稿を作って笑)いました。



Those two weeks I was home flew by, and before I knew it I was already back in Japan, full of regret for not spending enough quality time with my family. This feeling of regret sparked something in me - a new sense of determination to get my life together so that I could make more time to call my family and go back home from time to time. If you’re like me and have been away from home for a while, let’s remember to cherish the important people in our lives 💛

家にいた2週間はあっという間に過ぎていき、気付けば日本に戻っていました。家族とあまり充実した時間を過ごせず、心残りがいっぱいでした。今回の後悔がいずれ「家族に電話したり、たまに家に帰る時間を作れるように頑張って生活を軌道に乗せよう」という強い意志に変わりました。私のように長い間家から離れていたら、お互い重要な人を大切にすることを心に留めておきましょう。💛

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?