見出し画像

エルサレム 〜 1983年10月3日

今日は、今からちょうど 37年前の今日、エルサレムで撮った 5枚の写真を投稿します。いろいろ書こうと思っていたのですが、午後から Facebook にドカドカと投稿していたら既に辺りは暗くなり、ということで、写真の他は、4日前の 9月29日に「パレスチナ PALESTINE 〜 1983年9月29日」と題して note に投稿した自分のテキストの中から、その 1章目と 3章目をそのまま転載して今日の投稿の第1章、第2章とし、第3章に 37年前の今日 エルサレムで撮った写真を掲載した上、何と今日午後 Facebook に投稿したそれぞれへのリンクを貼って、各写真の説明代わりとしてしまうという、かなり大胆?なことをやろうと思います(Facebook の方は拙い英語です)。今日が、それら 5枚の写真を撮影した日からちょうど 37周年なので、何となく記念日に拘りたくなり、そんな横着な方法で note に投稿することにしました。

ヨルダン川を渡って直ぐに目に飛び込んできた大看板 「イスラエルにようこそ」 〜 "Welcome to ISRAEL"

という訳で、ここは、9月29日付の以下の投稿の同名タイトルの章(第1章)をご覧いただきたく(以下の投稿はいきなり目次なので直ぐに見つかります)。

シオニスト達と「イスラエル」という名の国家の権力に土地を奪われ続けているパレスチナ人

前の章に同じ。という訳で、9月29日付の以下の投稿の同名タイトルの章(第3章)をご覧いただきたく。いきなり目次なので直ぐに見つかります。

エルサレム 〜 1983年10月3日

冒頭に書いたような事情で、以下のような横着な方法をとりながら、写真 5枚とそれぞれについての説明を掲載します(説明はリンク先)。

画像1

以下、説明代わりに(拙い英語ですみませんが)。今日 Facebook に投稿した部分とは別に、昨年の今日 Facebook にこの写真を投稿した時の、キャプション代わりの説明があります。


画像2

以下、説明代わりに。今日 Facebook に投稿した部分とは別に、昨年の今日 Facebook にこの写真を投稿した時の、キャプション代わりの説明があります。


画像3

以下、説明代わりに。今日 Facebook に投稿した部分とは別に、昨年の今日 Facebook にこの写真を投稿した時の、キャプション代わりの説明があります。


画像4

以下、説明代わりに。今日 Facebook に投稿した部分とは別に、昨年の今日 Facebook にこの写真を投稿した時の、キャプション代わりの説明があります。


画像5

以下、説明代わりに。今日 Facebook に投稿した部分とは別に、昨年の今日 Facebook にこの写真を投稿した時の、キャプション代わりの説明があります。


1983年10月3日にエルサレムで撮った写真のうちとりわけ 5枚目に関係がある、イスラエル人とパレスチナ人のメッセージ

3点ほど、以下に掲載します。1) にある Yad Vashem というのは、西エルサレムにあるホロコースト博物館のことです。前の章に掲載した写真のうちの 5枚目は、私が 37年前の今日、その Yad Vashem を訪れ、ホロコーストについての展示や説明を見た時に撮った、Yad Vashem の建物の一部が写っている写真です。

1) As a descendant of Auschwitz victims, I have NO interest in the Yad Vashem LAUNDROMAT ー Israeli human rights lawyer, Eitay Mack (Haaretz, January 22, 2020)

説明として、今日を含む過去 2回分の Facebook 上の筆者の投稿(拙い英語のテキストですが)。


2) イスラエル人のジャーナリストで作家 Gideon Levy の、ホロコースト(ナチス・ドイツによるユダヤ人虐殺)とイスラエルによるパレスチナの占領、パレスチナ人に対する弾圧についてのメッセージ / 主張 / オピニオン。

(Haaretz, January 23, 2020)


画像6


説明代わりに、筆者の Facebook 投稿から。


3) エルサレム生まれのパレスチナ系アメリカ人学者 Edward Said (November 1, 1935 – September 24, 2003) の発言。彼は名著「オリエンタリズム」の著者としても有名な人。

「あなた方自身が かつて 犠牲者だったという理由で、他の誰かを犠牲にし続けることは出来ない」

画像7




"Border Ctrl." and "Dabke System"♫ ー Palestinian Jordanian electronic music group, 47SOUL

最後は、9月29日の投稿「パレスチナ PALESTINE 〜 1983年9月29日」でも最後に紹介した、パレスチナ系ヨルダン人の若者によるエレクトロ系音楽のバンド 47SOUL の曲の紹介。前回は 1曲紹介しましたが、今日は 2曲。

前回紹介した "Border Ctrl." と、以下にも出てくる “Dabke System" を。共に、今年リリースした新譜アルバムに収められた曲です。

Palestinian shamstep band 47Soul has a new album out! Their new hit track is “Dabke System,” which has amassed over two million views on YouTube and takes on many contemporary political issues while dancers perform dabke moves.


1) "Border Ctrl."

先の投稿の際も書きましたが、この曲では、パレスチナ系イギリス人の女性ヒップホップ歌手で MC, ラッパーの Shadia Mansour, そして、同じく女性でロンドンをベースに活動しているドイツ人とチリ人を両親に持つ MC, ラッパー、詩人でもある Fedzilla が、フィーチャーされています。

英語とアラビア語による歌詞も併せて載せます。アラビア語部分の英訳はおそらくいずれネット上の何処かの歌詞サイトに掲載されるようになると思いますが、現時点ではまだ、のようです。

ダブケ Dabke と呼ばれる、パレスチナを含む中東地域に古くから伝わるアラブの舞踊、そのダンス、リズム、ステップが使われていて、英米のロック等だけに馴染んできた耳には極めてユニークに聞こえるものと思われます。

私自身はダブケについてある程度知っていて、何度も観たことがあるし、以前機会があってほんの少しだけ練習したこともあります。 アラブの音楽自体に多少とも馴染みがある私ですが、しかしそういったものに全く接したことがなかった人でも、音楽好きの人、あるいは「ワールド・ミュージック」と呼ばれるジャンルなど好きな人であれば、わりとすぐに聴き慣れて、気に入るのでと思います。

私自身は 1回聴いて直ぐに好きになり、最近もちょくちょく聴いています。

Lyrics:

دقدق ع المجوز و دقدقنا
ما ضل حدى الا تسلقنا
تقلقنا تنعرف مين إحنا
و احنا مفرقنا الي مانحنا

و تفضل على الصف
الكل يتفضل على الصف
هاي طلبوا الهوية

يابا طلبوا طلبواالهوية

إجا يرمح و يقنعنا بصفقة
وانا واقف و بتصدى الصفعة
يا شعبي سمعني الصفقة
ولا تفتح و لا تقلب صفحة

و تفضل على الصف
الكل يتفضل على الصف
هاي طلبوا الهوية
يابا طلبوا طلبوا الهوية

This border control
Congesting our soul
Taking its toll on us all

we gonna dissolve
this Mexico Bethlehem wall
If you hear us heed the call

هذا الصف كراهيتهم
صف همجيتهم
صف بشاعتهم
يصف إستقبال يوسف إذا جاء
بوصل على باب مغلق
بنوا اقفاص للاطفال لإثبات إنسانيتهم
لو بشوف الجمل حردبته بيوقع وبفك رقبته
بإختصار مش احنا عبرنا الحدود لا
يابا بلعكس الحدود عبرتنا
من غزة الضفة القدس للمكسيك، حنسقط
جدار الخرساني ونبني محله جدار بشري

This border control
Congesting our soul
Taking its toll on us all

we gonna dissolve
this Mexico Bethlehem wall
If you hear us heed the call

Bienvenido a la fila,
que definirá tu vida
Que separa tu pasado de un futuro sin hawiyya
Condenado sin la visa, esta línea no se pisa,
Dicen jueces arbitrarios con razones imprecisas

و تفضل على الصف
الكل يتفضل على الصف
هاي طلبوا الهوية
يابا طلبوا طلبواالهوية

Documento estampado, permiso rechazado
Juntos enfrentamos injusticias del Estado
Palestino Latino Andino no será callado
Palestino Latino Andino no será callado

و تفضل على الصف
الكل يتفضل على الصف
هاي طلبوا الهوية
يابا طلبوا طلبوا الهوية

This border control
Congesting our soul
Taking its toll on us all

we gonna dissolve
this Mexico Bethlehem wall
If you hear us heed the call


2) "Dabke System" 

上にも書きましたが、Dabke とは パレスチナを含む中東地域に古くから伝わるアラブの舞踊の名前で、東エルサレムを含むヨルダン川西岸地区においても、ガザ地区においても、今も多くのパレスチナ人の若者に親しまれている伝統的なダンスのことです。

47SOUL は、Dabke のダンス、リズム、ステップを彼らのエレクトロ系の音楽に巧みに使って、現代風にアレンジしています。

Lyrics:

Turn up the sound of the galilee loud
you hear it now stomp on the ground

Dabke system we coming to town
Pick up your keys at the lost and found

Hold on Look what we Created
Refugee overseas still I’m a Native
Call back the kids to remain
Don’t Question the land she tell you her name

رسالة ما بعثتلي ، رسالة ما بعتلك
رسالة ما بعثتلي ما بعثتلي ما بعثتلك
رسالة ما بعثتلي ، رسالة ما بعتلك
وهسا جايي تلمني وانا من قبلا ياما حذرتك
لا بكتبي ولا بكتبك
لا بشرعي ولا بشرعك
دخلك هالحتشي كله
بيرضى فية ربي ولا ربك؟

يا منوقع تحت ...تحت ...تحت ..
يا منطلع فوق ... فوق ... فوق

احنا جسد واحد ..احنا نفس العصب ..
مرة فلقوا الأرض .. مرة اكلنا العصا ..
هاد الحل لاقوا غيره اعلنوا النفير
في الأرض سيروا ..مش مستاهلة سفير

مش شغلي آجي أغير صورة نمطية
بنقش فكرة بيتي فراسك زي النبطية
اليمن سعيد يمن بلوز ديزيرت فنكي صوتو
دانس مونكي مونكي دانس مونكي

يا منوقع تحت ...تحت ...تحت ..
يا منعلى فوق .. فوق .. فوق
بس إحنا ولاد بلد.. ولاد شتات … ناس زوء
مالنا رسالة من الي بتحكي انت فيه بنوب

فيا منوقع تحت منضل في الوحل
او مننجن منهنج الجهل .. بس لأ
شوية روق حجاب الحلم مخزوق
ضلك معنا سوق منضلنا نطلع فوق …

يا منوقع تحت ...تحت ...تحت ..
يا منطلع فوق ... فوق ... فوق

Turn up the sound of the galilee loud
you hear it now stomp on the ground

Dabke system we coming to town
Pick up your keys at the lost and found

Not clear run back the tape
Everyone claiming that they got the label
Too cool no fuelling the flame
Don’t Question the land she tell you her name

رسالة ما بعثتلي ، رسالة ما بعتلك
رسالة ما بعثتلي ما بعثتلي ما بعثتلك
رسالة ما بعثتلي ، رسالة ما بعتلك
وهسا جايي تلمني وانا من قبلا ياما حذرتك
لا بكتبي ولا بكتبك
لا بشرعي ولا بشرعك
دخلك هالحتشي كله
بيرضى فية ربي ولا ربك؟

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?