見出し画像

"Alligator Sky" - Owl City; 世界の終わりにさえもワクワクしたい【和訳】

散歩中にiPhoneから流れてきた、Owl Cityの「Alligator Sky」。かなり久しぶりに聴くアダムの声になんだか胸がきゅうっとなった。優しい歌声と軽やかな電子音が耳から脳に伝わって全身に染み込んでいくのを感じた。
やっぱり好きな音楽を聴いて好きな歌詞のことを考えるのって楽しいなぁ。

「Alligator Sky」は、Owl Cityの2枚目のアルバム『All Things Bright and Beautiful』に収録されている。このアルバムからのファーストシングル曲でもある。
ラッパーのShawn Chrystopherをフィーチャリングし、hip-hop要素を織り交ぜた楽曲だ。


アリゲータースカイ、直訳して「ワニの空」。よくわかんないよ。
歌詞サイトの解説を読んだら面白いことが書いてあった。

The phrase “alligator sky” might refer to the Kennedy Space Center, one of NASA’s premier launch sites in Cape Canaveral, Florida. Cape Canaveral is also one of the many places the Florida Alligator calls home. Thus, “alligator sky.”

「Geneus」より

NASAの発射場のひとつ、ケネディ宇宙センターがあるフロリダ州のカーペカナヴェラルは、ワニの生息地としても有名なんだそう。
宇宙と繋がっているフロリダの空は、ワニの住処のフロリダの空。だからアリゲータースカイ。

Owl Cityの曲には、宇宙をモティーフにしたものが多い。
宇宙という未知の世界の空想、楽しくてわくわくする。

この曲のミュージックビデオでは、宇宙飛行士に扮したアダムとショーンが荒廃した街や砂漠を彷徨っている。世界の終わりのはずなのに、どことなく楽しそうなふたり。土壌や水のサンプルを採取し、風景を映像に記録しながら、最終的にはロケットに乗り込んで飛び立って行く。

この世界観についてアダムがインタビューで語っている。

Everyone’s writing books and shooting films and singing songs about the end of the world and how it’s imminent and how it’s coming, and it’s depressing.

What would it be like if it were exciting to leave? What would everyone be thinking if they were excited to leave Earth because there was something brighter and more beautiful waiting somewhere else?

「The Christian Broadcasting Network」より

世界の終わりをテーマにした本・映画・音楽作品は数えきれないほどあるけれど、ほとんどがそれを悲観的に描いている。
そうじゃなくて、地球から旅立つことのワクワクに焦点を当てたのがこの曲だ。地球が終わってしまっても、この宇宙のどこかにはもっと明るくてもっと美しい世界が待っているかもしれない。

地球の終わりにさえも楽しみを見出そうとするポジティブ思考。ネガティブ陰キャのわたしには眩しすぎるくらいだが、Owl Cityの曲に乗るとなぜだか押し付けがましく感じない。わたしの身体にもすんなり入ってくる。
きっとアダムの声が優しいからだろうな。Owl Cityって不思議なアーティストだ。



Alligator Sky ft. Shawn Chrystopher

Where was I when the rockets came to life
And carried you away into the alligator sky?
Even though, I'll never know what's up ahead
I'm never letting go, I'm never letting go

ロケットがやってきて
君をアリゲータースカイへ運んで行ったとき
僕は何処にいただろう?
この先何が起こるのか知る由もないけれど
僕は決して離さない 離さないよ

Uh uh, that's not a plane, that's me
I'm sitting where I'm supposed to
Floating on the cloud, can't nobody come close to
The concrete and the sky switch places
So now my ceiling is painted with cosmic spaces
Firecracker to the moon, keep your eyes shut
Blasting off like a rocket from the ground up
Heh, I used to catch a cab on the Monday
Now the taxi's selling lights on the runway, fly high
Condo on the milky way
A house on the cloud and God's my landlord
And for my rent, all I pay is my drive
Got that, so if you need me, you can find me in the alligator sky

それは飛行機じゃなくて僕さ
僕は僕の居たい場所に座っている
雲の上に浮かんでいて 誰も近づけない
コンクリートの地面と空が入れ替わって
いま僕の部屋の天井は宇宙空間が描かれている
クラッカーで月まで飛ぼう 目は閉じていてね
ロケットが飛び立つように
月曜日にはタクシーに乗っていたものだけど
いまタクシーはランウェイで光を送っている
コンドミニアムは天の川に
雲の上には家が 神様は僕の大家さんだ
家賃は運転料で払うよ
わかったよ もし僕が必要なら
アリゲータースカイで見つけてね

Where was I when the rockets came to life
And carried you away into the alligator sky?
Even though, I'll never know what's up ahead
I'm never letting go, I'm never letting go

ロケットがやってきて
君をアリゲータースカイへ運んで行ったとき
僕は何処にいただろう?
この先何が起こるのか知る由もないけれど
僕は決して離さない 離さないよ

Rollercoaster through the atmosphere
I'm drowning in this starry serenade
Where ecstasy becomes cavalier
Imagination's taking me away
Reverie whispered in my ear
I'm scared to death that I'll never be afraid
Rollercoaster through the atmosphere
Imagination's taking me away

大気を駆け抜けるジェットコースター
僕はこの星降るセレナーデに溺れている
際限ないエクスタシーの中
想像力は僕を連れ去っていく
空想が僕の耳元でささやいた
死ぬほど怖いけど、僕は恐れない
大気を駆け抜けるジェットコースター
想像力は僕を連れ去っていく

Uh, now I'mma dance like I never danced
Sing like I never sing, dream like I've never dreamed
Or-or tried to, because we've been lied to
That the sun is something that we can't fly to
Well, I sit on my star and see street lights
Look up, ha, you'll miss me if you blink twice
Imagination is high and if you got it you can meet me
When you see me in the alligator sky

ああ、初めて踊ったかのように踊っているよ
初めて歌ったかのように歌い
初めて夢を見るかのように夢見ている
そうしようとしていたけれど
僕らはずっと騙されてきたから
太陽には飛んで行けないだなんて
僕は自分の星に座って通りの光を眺めているよ
見上げてごらん ほら 
2回瞬きをしたら僕が恋しくなるだろう
もし君が想像力を持てたなら僕と会えるよ
僕がアリゲータースカイにいるのが見えたらね

Where was I when the rockets came to life (Boom)
And carried you away into the alligator sky? (Into the alligator sky)
Even though, I'll never know what's up ahead (I never know)
I'm never letting go (Never letting go)
I'm never letting go (Owl City)

ロケットがやってきて
君をアリゲータースカイへ運んで行ったとき
僕は何処にいただろう?
この先何が起こるのか知る由もないけれど
僕は決して離さない 離さないよ

Where was I when the rockets came to life (Keep your eyes shut)
And carried you away into the alligator sky?
(Uh, like a rocket from the ground up)
Even though, I'll never know what's up ahead (On the Milky Way)
I'm never letting go (I'ma dream like I've never dreamed)
I'm never letting go

ロケットがやってきて(目を閉じていて)
君をアリゲータースカイへ運んで行ったとき
(離陸するロケットのように)
僕は何処にいただろう?
この先何が起こるのか知る由もないけれど(天の川で)
僕は決して離さない(初めて夢を見るように夢を見ているよ)
決して離さないよ

Never letting go (Ih, yeah)
In the alligator sky
In the alligator sky
In the alligator sky
In the alligator sky
Look up, ha, you'll miss me if you blink twice
In the alligator sky

決して離さない
アリゲータースカイへ
見上げてごらん、2回瞬きしたら僕が恋しくなるだろう
アリゲータースカイへ

©️Owl City, 2011

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?