「Vているところ」と「Vています」って同じ!?
このように日常の至る所で「〜ているところ」が使われているのがわかりますよね。
上記の場面はそれぞれ「今(ごはん)作ってるよ」「今(報告書)やっています」「今(キミのところへ)向かっているよ」でもいいはずですよね?
でも「今、作ってるところ!」「今、やっているところです!」「今、向かってるところ!」と言いたくなるのはなぜなのか…。この「〜ところ」、なにやらニュアンスがありそうです。
というわけで、今回はこの「〜ところ」を考えていきたいと思います。
「ところ」を使った例文
例文トレーニングのチャットでは、cotoの先生方から以下のような例文が挙げられていました。
<例文>
元カレがデートしているところに遭遇してしまい、気まずい雰囲気になった。
部屋を片付けていたところ、見覚えの無いノートを見つけた。
会話例 母:「宿題は?」子:「今やろうと思ってたところ」
A:「先方から何か連絡ありましたか?」B:「いいえ、再度お伺いしているところです」
洋服売り場店員: 「お客様、いかがですか?」客: 「今着ているところなので、少し待ってください」
客:「 いつまで待たせるんだ!」店員:「今パンを焼いているところですので、もうしばらくお待ち下さい」
A:「〇〇(ドラマ名)見てる?」B:「あれ面白いよね!今シーズン3を見てるところ」
親:「勉強してるところ悪いんだけど、ちょっと手伝ってもらえない?」子:「いいよー。ちょうど終わったところ!」
先生方からは会話例が多く挙がりました。つまり2人以上の会話の中でよく使われるということだと思います。では、なぜ「〜ところ」は会話でよく使われるのでしょうか?
ここでの「ところ」の用法は?
「ところ」を辞書(明鏡国語辞典)で調べてみたのですが、用法があるわあるわ…。では、今回の「今やろうとしていたところ!」の「ところ」はどのような用法なのでしょうか。再び辞書で確認し、一部抜粋したものがこちらです。
ここで私は気づいてしまったのです。辞書の例文からは先生方が挙げてくださった例文ほどイキイキとした感情や情景が伝わってこないことを。
どうやら「〜ところ」から話し手の感情が強く感じられるのは、会話文での特徴のようです。
「〜ところ」は辞書に説明があるように、動作を行っている「まさにその時」にフォーカスがあたります。話し手の感情を強調する用法はないのですが、「時」にフォーカスされる分、結果として話し手の感情がより生々しく感じられるようなのです。
さあ、ここからが本題。「現在または現在に近い過去を表す語を伴って、動作が直前・最中・直後にある意を表す」というのなら、現在進行形「〜している」と何が違うのでしょうか。つづきはコトハジメのブログ記事をご覧ください。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?