2021年9月の記事一覧
「花心」とか「花心大萝卜」と言う中国語
日本人が字面から、中国語の「花心」を見ると良い意味に見えますが、
実はこれ「浮気者」と言う意味です。
さらに、面白いのが「花心+大萝卜」で、「花心+ダイコン」で、
「プレーボーイ」と言う意味になります。
中国の工場で仕事をしている時に、目の前の机、
男性の既婚の課長が座っているのですが、そこに一人の若い班長が来て、
早口で課長に文句を言っていると思っていたら、
急に泣き出し、ポケットから
撩妹(lia1o me4i) 口説き言葉(1)
中国にいた時、部下と話していて、あんまり、ナンパなんてしていないことが、わかりました。
一般的なワーカーは同郷の子としか付き合わないし、ほとんどが紹介で付き合うようでした。
と言う訳で、当時、部下とよく話していた、女の子を口説き落とす言葉の記事です。
上手くいくかはわかりませんが試す価値はあるかも?
最初は軽く、「你真可愛。」とか、
「你真的可愛。(ni3 zhe1n di4 k
撩妹(lia1o me4i) 口説き言葉(2)
打电话给我。(da3 dia4n hua4 ge3i wo3 )「電話をください。」
每天、打电话给我。(me3i tia1n 、da3 dia4n hua4 ge3i wo3 ) 「毎日、電話をください。」
電話で話せるくらいなら、中国語は中級者以上ですよねぇ。
声を聞きたいと言う思いを込めて言うのが良いらしいです。