![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/56124332/rectangle_large_type_2_376b4862024f052c3089f62addd41768.jpeg?width=1200)
タイのBLドラマを見て思ったこと
サワディーカー
最近タイのBLドラマを2つ見ました!
・SOTUS(ソータス)
・เพราะเราคู่กัน(2gether)
ご存知の方も多いかと思いますが
BLとはBoys Loveの略で、男同士の恋愛ストーリーです。
この2作品を見て思ったことは
"ヒト"を好きになるということ。
何を言いたいかというと
性別関係なく、相手のことを一人の人間として好きという感情が生まれている。
ちょっとネタバレしちゃいますが
どちらの作品も、主人公二人は生粋のゲイではないのですよ。
好きになってしまったのが同性だったってだけのお話。
元カノとかいるしね。
主人公たちを取り巻く友達とかも普通。
めっちゃ応援とかするし、サポート体制がすごい笑
タイの現実社会でもそれが普通なんですよね。
疑問に思わない。異性愛者でも同性愛者でも関係ないのです。
誰が誰を好きなんて自由!って感じ。(たしかに)
LGBTQが受け入れられる、それが普通の世の中に、早くなってほしいなあ。
自分ができることはなんだろう🏳️🌈
タイのBLドラマを見て、なるほどな〜と思ったのであった。
アメイジングタイランド❗️
本日のタイ語☝︎🇹🇭
2getherのタイ語 เพราะเราคู่กัน を分解してみましょ
・「なぜなら」:เพราะ(プロ)
・「私たち」:เรา(ラオ)
・「パートナー / 恋人同士」:คู่กัน(クーガン)
つまり、「だって僕らはパートナーだから」的なニュアンスでしょうか!?
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?