August 26, 2021:新しいアクション踏み出すための「問い」づくりゼミ(2) (Workshop to Create My New Action or Business Plan(2))

 In the workshop, I created a service which enables the service members to work together cooperatively on doing and improving their writings in English and Japanese. As explained in yesterday’ diary, however, the idea is inadequate and I’m going to improve it during the remaining three parts of the workshop.
 While considering the idea further, I have to improve my writing skills in both English and Japanese since I believe that high Japanese writing skills help to improve my English writing skills. The lack of Japanese vocabulary and expressions gives few choices in translating from Japanese to English, preventing me from enhancing my English writing skills.
 I began to keep a dairy to enhance my Japanese writing skills.
To be continued

 ボクは、このワークショップで英語のライティングに関する共助型のサービスを考えてみました。前日に書いたとおり、このサービスを考えてみたものの、中身が不十分と判断しています。このセミナーは後3回あります。この3回の中で、このアイデアを見直し、実現性の高いモノにしたいと考えています。
 このアイデアの検討を進める一方で、ボクのライティングスキルを更に向上させる必要があります。ボクは、英語のライティング力を高めるには、日本語の高い文章力が必要と考えています。日本語の語彙力や表現力が弱いと、英語に変換する時の選択肢が少なくなり、英語でうまく表現できないことがあります。
 日記を書き始めたのは、日本語の力を高めたと考えたからです。(続く)

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?