![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/136614285/rectangle_large_type_2_cb38338ee1826c6df0ff69cc8bf76216.png?width=800)
【和訳】Wildest Dreams
He said, "Let's get out of this town
彼は言った。「この町を出よう
Drive out of the city, away from the crowds"
都会から離れよう、人混みから離れよう」
I thought
思ったの
Heaven can't help me now
今、天国は私を助けることはできない
Nothing lasts forever
永遠に続くものはない
But this is gonna take me down
でもこれは私を連れて行ってしまいそう
He's so tall and handsome as hell
彼はとても背が高くものすごくハンサム
He's so bad, but he does it so well
彼はとてもワルだけど、とても上手くやっている
I can see the end as it begins
始まった時のように終わりが見える
My one condition is
私の状態は
Say you'll remember me
私を覚えていると言って
Standing in a nice dress
素敵なドレスを着て立ち、
Staring at the sunset, babe
夕日を眺めている私を
Red lips and rosy cheeks
赤い唇と薔薇色の頬
Say you'll see me again
また会おうと言って
Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha
あなたのワイルドな夢の中だけでだとしても
Wildest dreams, ah-ah, ha
ワイルドな夢で
I said, "No one has to know what we do"
私は言った。「誰も私たちがしていることを知る必要はないわ」
His hands are in my hair, his clothes are in my room
彼の手は私の髪に、彼の服は私の部屋に
And his voice is a familiar sound
そして彼の声は聞き覚えがある声色
Nothing lasts forever
何も永遠には続かない
But this is getting good now
でも良くなってきているの
He's so tall and handsome as hell
彼はとても背が高くて、ものすごくハンサム
He's so bad, but he does it so well
ワルだけど、うまくやっていた
And when we've had our very last kiss
私たちが本当の最後のキスをした時の
My last request is
最後のお願いは
Say you'll remember me
私を覚えていると言って
Standing in a nice dress
素敵なドレスを着て立ち、
Staring at the sunset, babe
夕日を眺めている私を
Red lips and rosy cheeks
赤い唇と薔薇色の頬
Say you'll see me again
また会おうと言って
Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha (ha-ah, ha)
あなたのワイルドな夢の中でだけだとしても
Wildest dreams, ah-ah, ha
ワイルドな夢で
You'll see me in hindsight
後になっての判断で私に会うでしょうね
Tangled up with you all night
一晩中あなたに夢中になる
Burning it down
燃え上がらせましょう
Someday when you leave me
いつの日かあなたが私の元を去った時には
I bet these memories
こういう記憶が
Follow you around
あなたについて回るわよ
You'll see me in hindsight
後になっての判断で私に会って
Tangled up with you all night
一晩中あなたに夢中になる
Burning (burning) it (it) down (down)
燃え上がらせましょう
Someday when you leave me
いつの日にかあなたが私の元を去った時には
I bet these memories
こういう記憶が
Follow (follow) you (you) around (follow you around)
あなたについて回る
Say you'll remember me
私を覚えていると言って
Standing in a nice dress
素敵なドレスを来て立って
Staring at the sunset, babe
夕日を眺めている私を
Red lips and rosy cheeks
赤い唇と薔薇色の頬
Say you'll see me again
また会おうと言って
Even if it's just pretend
本心でないとしても
Say you'll remember me
私を覚えていると言って
Standing in a nice dress
素敵なドレスを着て
Staring at the sunset, babe
夕日を眺めている私を
Red lips and rosy cheeks
赤い唇と薔薇色の頬
Say you'll see me again
また会おうと言って
Even if it's just (pretend, just pretend) in your wildest dreams, ah-ah, ha (ah)
それがあなたのワイルドな夢の中だけであったとしても
In your wildest dreams, ah-ah, ha
あなたのワイルドな夢の中で
Even if it's just stayed in your wildest dreams, ah-ah, ha In your wildest dreams, ah-ah, ha
あなたのワイルドな夢の中だけであったとしても
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?