ハローワーク / 求人用語翻訳集: 「まずは職場を見に来ませんか?」<ー 不自然さを感じませんか?

今回は「まずは職場を見に来ませんか?」を翻訳させて頂きます。書いてある事に偽りなないのですが...

「まずは職場を見に来ませんか?」: 時給は少し高く出せるけど、こんな環境で働くのに耐えられるんだろうね~? 採用してから、できませんと言われて直ぐ辞められても込めるんで、職場環境を見てから意思を固めて決めてね。

そもそも「まずは職場を見に来ませんか?」って不自然だと思いませんか、その理由には上記があります。 こういうところにも応募したことがありますが、行って見てなるほど、「なるほど、そういう訳」かと思いました。

すこし、応募内容は良いのですが実際メンタルや体力がないと続かない業種である場合が多いです。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?