なんやかんや成長してる話
前回、突然降って湧いた広告の仕事の話をした。
現在も契約は続いているのだが、まあこれが結構無茶振りが多い。今日は当たり障りない程度の愚痴も交えて、広告動画のアレコレについて書こうと思う。
◆先回り動画広告を2本ほど作った案件について、サム(仮名)から「英語版静止画の広告のキャッチコピーを翻訳してほしい」と連絡が来た。
翻訳ツール使えば?と思ったが、自然な日本語にしたいので元の文面を多少変更しても良いとのことだったので直訳を避けたいのだろう。
確かに海外の広告にはトンデモ翻