見出し画像

(aan,pdf,w021) ハエとミツつぼ / THE FLIES AND THE HONEY-POT

割引あり

✅ 始めに

PDF データの配布用の記事になります。一般の方のためというよりも、2次利用で副収入を得たい方(=間に立って説明していただける方)、または、英語を習得されたい方向けのヒントとなる文献になっています。

※ 既存の英語教育ではほとんど実現できていなかった「洋書を読めるようになる日本で初めての英語解説書」にもなっていると思いますので、こちらもアピールしておきたいと思います。PDF データ内でも簡単な説明はつけていますが、全く足りていませんので、今後10年程度を目安に解説をしてくださる方が現れることを希望します。

✅ 音声動画 full-Ver

(英語音声 full 動画) ➊ペア語訳 → ➋発音記号 の順番です。

(日本語音声 full 動画) ➊ひらがなルビ → ➋ローマ字ルビ(漢字グレード番号付き) → ➌ペア語訳 の順番です。


✅ PDF 配布用ページです

“Aan-note 文献”PDF データ 配布用のページになります。

英語あんねAesop 著作物使用許諾プランのメンバーシップ加⼊をして頂くことで、サブスク版(フルバージョン) PDF データのダウンロードが行えます。
今後、3年間を目安に Aesop's Fables by Aesop ( by George Fyler Townsend ) の短編寓話313編全てをここで公開する予定です。

サブスクで得られた収入は“Aan-note 文献”作成作業の外部委託費に当てる予定です。
環境を整えつつ、現行の英語・日本語ペアと並行して、英語・タイ語ペア等のように種類を増やせるようにしていますため、是非「多くの国で同じ文献を読み、人種は違えど同じ解釈の出来る環境」を増やすためのご協力をお願いします。

✅ 和文・英文・考察


■ 蠅と蜜壺
 家政婦の部屋でひっくり返った蜜瓶に、数匹の蝿が其の芳香に誘因されて零れた蜜の中に彼等の脚で着地して、貪欲に蜜を食べていました。
 蝿達の脚は、しかし彼等が彼等の翅を使えない様にし、そして又彼等自身が飛び立てない様にして、そして窒息死させる程に、蜜で汚れていたのです。
 丁度彼等が息を引き取ろうとする其の時に、彼等は叫びました、
 「おぉ、なんて馬鹿な生物達なんだ、私達は!。僅かな満足の為に、私達が私達自身を破滅させてしまったなんて」
 苦痛や痛みを伴って獲得される喜び。


■ THE FLIES AND THE HONEY-POT .
 A JAR of Honey having been upset in a housekeeper's room , a number of flies were attracted by its sweetness , and placing their feet in it , ate it greedily .
 Their feet however became so smeared with the honey that they could not use their wings , nor release themselves , and were suffocated .
 Just as they were expiring , they exclaimed ,
 “ O foolish creatures that we are , for the sake of a little pleasure we have destroyed ourselves . ”
 Pleasure bought with pains , hurts .


■ (2) 考察・此の御話の教訓は?
 "(S)[Too much of a good thing ] (Vi)[can be ] (C)bad ."
 『(S)良い事が多過ぎると(C)悪い事(Vi)になる』
 "(Vi)[Be not ] (C)[greedy for a little passing pleasure ].(S)It (Vt)[may destroy ] (O)you ."
 『(C)少しばかりとて一時の快楽を貪るのは(Vi)辞めましょう。(O)貴方(Vt)を滅ぼしかねません』
 といった教訓を持つ此の寓話ですが、私ですと此の寓話からはやはり、昨今の飲食店等での迷惑行為を連想してしまいます。
 動画の中の彼が醤油瓶を嘗め回すのを見てハタと気づく訳です、此の子は家でペットボトルを口に付けて中身を飲んではいけないと教えられて育ったのではなかろうか、と。
 今の時代、黴菌がどうの、汚いのがどうのと多くの「やってはいけない事」が余りに増え過ぎたと思うのですね、其れで彼の嘗め回し動画をよくよく見れば、あれは明らかに動物や生物としての本能の欲求が偶々あそこで発露してしまったのだろうという雰囲気が醸し出されているんですよ。
 所謂Z世代の暴走行為が散見され、巷では「何故あんな馬鹿な事をするんだ?」という意見も多く見られますが、同様の事は子猫や子犬も同じ様にしているんですよね、子供の頃に家の中などで一度でもやってれば公共の場ではやらなくなるものなんですよ。核家族化が進み、日夜テレビ等で「やってはいけないことリスト」を刷り込まれた親御さん達は、使命感を持って子供に其れ等をやらせなかったからこそ、其れが鬱積して遂には決壊してしまう訳です。
 ですので現代では本当なら「子供のうちにやらせておかなければいけない悪戯リスト」等を作って、親や先生の監視の下で構わないので一度づつはやらせてあげて、其の上で公の場ではしない様にしましょうと諭す事が必要だと思うのです。
 此れは動物としての本能(やってない事は一度はやらなければ納まらない)の問題なのですから。大人になってからスカートの中を覗こうとか、定年間際に破廉恥な行為をして解雇されるとか、そういうのは小学生の間に卒業して置けば宜しかったのに、と、其の手のニュースが有る度にも同じ様に思ってしまいます。
 ※此の御話には多くのバリエーションがありますので、此処に書いた教訓が好みでない方々は別の方の御好みの解釈を御選びください。


✅ 配布 PDF データの目次

■ (1) 目次
  (-) 表紙
  (1) 目次
  (2) 考察・此のお話の教訓は?
  (3) Aan-note文献(含:Aan-Marker) の 利用許諾 について
  (4) 英文・和文マーカーの簡単な説明
  (5) 和文マーカー・一覧
  (6)(カラー)本編・和文 , ふりがなルビ ★
  (7)(カラー)本編・和文 , ローマ字ルビ ★
  (8)(白黒)考察 , ふりがなルビ
  (9)(白黒)考察 , ローマ字ルビ
 (10)(白黒)本編 , 英和ペア語翻訳 ★
 (11)(白黒)本編 , 英語マークアップ ★
 (12)(白黒)本編・和文 , ふりがなルビ ★
 (13)(白黒)本編・和文 , ローマ字ルビ ★
 (14)(白黒)本編 , ローマ字ルビ(親文字無し・枠表示有)★
 (15)(白黒)考察 , ローマ字ルビ(親文字無し・枠表示有)
 (16) データシート ★
 (17)(付録)Aan英文マーカー一覧
 (18)(付録)日本語の活用表・動詞(サンプル)★
 (19)(付録)令和式ローマ字・一覧(筆記練習用枠表示頁有)

★ マークの付いた項目はサンプル版では一部省略出力しています。

✅ 配布 PDF データサンプル版

✅ 配布 PDF データ サブスク版

ここから先は

0字 / 1ファイル
この記事のみ ¥ 100〜

この記事が参加している募集

英語がすき

日本語を話せる外国人さん達を増やすために日本語学習用書籍を発刊したいです。 Aesop寓話300余編は2025年末まで作業を続ける予定です。 多くの外国人に「物を粗末にするな!」「人の家をミサイルで壊すな!」と日本語で話し通じるようにする為に、是非サポートをして下さい!