見出し画像

"Pop SHOGI" Rule Variant (1) : "Two Towers" ~ 『2つの塔』

Game Overview(ゲームの概要):

The rules are the same as the normal "Pop SHOGI" rules, but when placing pieces, the enemy must follow the order prepared in advance.

(日本語)
通常の『Pop SHOGI』のルールと同じですが、駒を打つときは、敵があらかじめ仕込んだ順序に従わなくてはなりません。

Add rule(ルールの追加):

・ Each player creates two towers by stacking four pieces of the enemy's hand (face up) and hands them to the opponent.
・ When placing a piece on the board, the player can only select the top piece of the two towers.
・ If you no longer use all four of either tower, you can only select the top piece of the remaining one tower.

(日本語)
・それぞれのプレイヤーは、敵の手持ちの駒を(表を上に向けて)4枚積み重ねた2つの塔をつくり、相手に渡します。
・プレイヤーは、盤面に駒を打つときは、2つの塔の1番上の駒のみを選べます。
・どちらかの塔が4枚全て使いなくなったときは、残りの1つの塔の1番上の駒のみしか選べません。

Example(例):

The top pieces of the two towers are "GIN" and "KEI".
You can place either piece.
(日本語)
2つの塔の1番上の駒は「銀」と「桂」。
いずれかの駒を打つことができます。

Tips for playing(遊ぶ際のアドバイス):

・ When preparing two towers, it is better to avoid stacking the king on the top of the tower at first.
・ it will be a fairer game if we discuss with each other how many stages the ”OU” will be piled up.

(日本語)
・2つの塔を仕込むときは、最初のうちは、王将を塔の1番上に積むのを避けた方がいいです。
・また、お互いに王将を何段目に積むかを打ち合わせすると、より公平さのあるゲームになります。

Desighner's Note(デザイナーズノート):


When Yamamoto asked me to try "Pop SHOGI" on Twitter, I didn't have any components at hand, so I roughly considered it in my head.
I wondered if there was a big failure.
Even if there were, I thought that I could assist with some rules that could be avoided.
As one of them, I thought it would be interesting to add a rule like "Quarto!" where the opponent decides the piece to put in the turn.
Mr. Yamamoto was also interested in the possibility that the variant could be interesting.

* From this exchange, this rule variation plan may have sprung up.

This rule variation focuses on one of the characteristics of shogi pieces (its shape), "the thickness of shogi pieces is inclined".
When placing a shogi piece, the tip of the piece is thinner so that it is easier to hold because it is sandwiched between index fingernail and middle finger pad.
Therefore, if you try to stack the pieces and place them, they will tilt like a leaning tower.
The pieces of "Pop SHOGI" are flat, so they will not tilt even if they are stacked.

Also, in the variant of the "Quarto!" rule, the pieces that can be hit are "choice of pieces selected by the opponent".
After loosening the conditions and thinking, "Isn't it possible to make two choices?", It became "Two Towers".

In "Tips for playing", it is not recommended to stack "OU" on the top (although you can experience it by actually playing), the choice of pieces to put on the board is almost one choice. Because it becomes.
Still, if you find it interesting, please challenge and enjoy yourself.

(日本語)
山本さんから『Pop SHOGI』を試してほしいとTwitterで依頼されたとき、手元にはコンポーネントもなかったので、頭の中で大まかに検討してみました。
おそらく大きな破綻はないかなと思いました。
仮にあったとしても、なにか回避できるルールで補助できると考えました。
その1つとして『クアルト!(Quarto!)』のように、「手番に置く駒を相手が決定する」ルールも加えても、面白そうかなと思いました。
山本さんも、そのバリアントは面白い可能性がみえるね、と興味をもたれました。

※このやり取りあたりから、今回のルールバリエーション計画が芽生えたかも知れません。

今回のルールバリエーションは、将棋の駒(その形状)の特徴の1つ「将棋の駒は、厚みが傾斜している」に焦点を当ててみました。
将棋の駒を置くときの持ち方は、2本の指の爪と腹で挟むため、持ちやすいように駒の先のほうが薄くなっています。
なので、駒を積み上げて置こうとすると、斜塔のように傾いてしまいます。
『Pop SHOGI』の駒は平坦なので、積み上げても傾きません。

また、『クアルト!(Quarto!)』ルールのバリアントだと、打つことのできる駒が「相手の選んだ駒の一択」になります。
条件をゆるくして「二択にできないかな?」と、ふと考えたことが重なって『Two Towers』になりました。

「Tips for playing」で「OU」は1番上に積むのをおすすめしないのは、(実際遊んでみると体験できるのですが)盤に置く駒の選択が二択でなはくほぼ一択になってしまうからです。
それでも、面白そうだと思う方はチャレンジして楽しんでください。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?