20000901 アラン・ドロン
アラン・ドロン$${^{*1}}$$と言えばダーバン$${^{*2}}$$である。30年ほど前のTVコマーシャル$${^{*3}}$$でダーバンのスーツを着たアラン・ドロン$${^{*4}}$$が喋る台詞が子供心に印象的であった。「ダーバン、へべべごん、でろろん、むにゃむにゃ・・・」ダーバンの部分はよく判ったが、その後は何を言っているのかさっぱり判らなかった。日本語以外は分からないので当然ではあった。「ダーバン」の部分は殆どの日本人に聞き取れるだろうからTVコマーシャルとしては十分目的を果たしている。
うしろの部分は誰に聞いても判らなかった。親に聞くとアラン・ドロン$${^{*5}}$$はフランス人だからフランス語だろうと言われたが、どういった意味のことを言っているのかは判らなかった。
それから15年ほど経って、ある語学の雑学本を読んでいたらあの懐かしのTVコマーシャルの台詞は何て言っているのか説明してあった。
D'urban, c'est une élégance de l'homme moderne.
ダーバン、セチュ ネレガンス ドゥ ロム モデルヌ
「e」の上のチョンは(アクサンテギュ)$${^{*6}}$$と言う。
長年の疑問が解けてよかったのだが、少し違和感があった。上の仏文の台詞で果たして「へべべごん」と聞こえるのだろうか。「セチュ ネレガンス・・・」は「へべべごん・・・」とかなり違うような気がした。
それからまた数年後、ある撞球場$${^{*7}}$$に遊びに行った時、場内に古びたアラン・ドロンのポスターが貼ってあるのに気付いた。ポスターの片隅にサインらしきものが書いてある。よく見ると「élégance」と書いてある様に見える。éléganceの前に「l」の字が書いてある。「une」ではない。
C'est l'élégance de l'homme moderne.
と書いてあるようだ。恐らくアランドロン本人が書いた上の文とサインと彼の写真とを組み合わせてポスターにしたのだろう。これで合点がいった。「へべべごん・・・」と聞こえたのは「セ レレガンス・・・」だったのである。意味は「ダーバン、それはモダンな男性のエレガンスだ」
全然関係ないが、アラン・ドロンついで。これも古い話しだが「あらんどろん$${^{*8}}$$」という二人組か三人組の女性お笑いタレントがいた。11PM$${^{*9}}$$などにも出ていた。太田プロ所属$${^{*10}}$$だったらしい。
*1 サムライ公式サイト | SAMOURAÏ OFFICIAL SITE
*2 D'URBAN | OFFICIAL WEBSITE
*3 1971年[ザ・20世紀]
*4 Alain Delon . . . A Tribute!
*5 アラン・ドロン
*6 French-Japanese Ocean Dictionary 仏和海洋辞典
*7 全世代で楽しめる夜の遊びビリヤード!撞球酒場ちょんまげ
*8 あらんどろん
*9 11PM」1日だけの復活
*10 笑ってポン -ビートニクラジオ-
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?