小池百合子都知事の意義深い「多言語による新型コロナウイルス関連情報の発信」

東京都の小池百合子都知事は、11月12日(木)以降、都内に在住、在勤する外国人に向け、平易な日本語や英語の他、中国語、韓国語、ネパール語などで新型コロナウイルス感染症への対策を求める動画を配信しています[1]-[7]。

現在、東京都における新型コロナウイルス感染症の感染拡大が進んでおり、適切な対応を施すことが不可欠な状況に鑑み、各国語での情報の発信が不可欠であるという判断に基づいた措置であることは明らかです。

少なくとも現時点では各動画の閲覧者数は最も多いもので2000人程度であり、最も少ない場合は約500人となっており、東京都に在住する外国人に比べれば少ないものとなっています。

一方、あらゆる外国人が英語に堪能であるというわけではなく、母国語の他に理解する言語が日本語である場合も珍しくない以上、希少言語の話者に対する情報の提供を強化することは、緊急事態における対策の一環として必要であるという点は、すでに本欄の指摘するところです[8]。

本来であれば国が率先して行うべき、責任ある立場の人物が各国語で情報を発信するという取り組みを一地方自治体である東京都が行うことは、ある意味で中央政府と地方政府の役割の倒錯と言えるでしょう。

しかし、首都の顔である都知事が自らの声で各国語を通した情報の発信を行うことの意義そのものは、増すことはあっても薄れることはありません。

それだけに、今後もこのような意欲的な取り組みが継続してなされるとともに、国もより積極的な多言語による情報の提供を行うことが期待されます。

[1]東京都. "कोभिड -19 टोकियोका गभर्नरबाट सन्देश (新型コロナウイルスに関する知事メッセージ(ネパール語 नेपाली 編))" Online video. YouTube, 2020年11月12日, https://www.youtube.com/watch?v=5p5C-o8XB-Q&list=PLBuPgafouWcnOOOWJ6fwTYdrFRlJkvBbd&index=9 (2020年11月14日閲覧).
[2]東京都. "COVID-19: A message from the Governor of Tokyo 新型コロナウイルスに関する知事メッセージ(英語編)" Online video. YouTube, 2020年11月12日, https://www.youtube.com/watch?v=ubuySXAO2CY&list=PLBuPgafouWcnOOOWJ6fwTYdrFRlJkvBbd&index=8 (2020年11月14日閲覧).
[3]東京都. "新型コロナウイルスに関する知事メッセージ(やさしい日本語編)日本語字幕" Online video. YouTube, 2020年11月12日, https://www.youtube.com/watch?v=Ri7hGpeusgY&list=PLBuPgafouWcnOOOWJ6fwTYdrFRlJkvBbd&index=6 (2020年11月14日閲覧).
[4]東京都. "COVID-19 Mensahe mula sa Gobernador ng Tokyo (新型コロナウイルスに関する知事メッセージ(タガログ語 Tagalog 編))" Online video. YouTube, 2020年11月12日, https://www.youtube.com/watch?v=PQ9p0-Ue5l8&list=PLBuPgafouWcnOOOWJ6fwTYdrFRlJkvBbd&index=5 (2020年11月14日閲覧).
[5]東京都. "新冠肺炎 东京都知事致辞(简体字字幕)(新型コロナウイルスに関する知事メッセージ(中国語(簡体字字幕)編)" Online video. YouTube, 2020年11月13日, https://www.youtube.com/watch?v=ZjWlQSOojJ8&list=PLBuPgafouWcnOOOWJ6fwTYdrFRlJkvBbd&index=4 (2020年11月14日閲覧).
[6]東京都. "新冠肺炎 東京都知事致辭 (繁体字字幕) (新型コロナウイルスに関する知事メッセージ(中国語(繁体字)字幕編))" Online video. YouTube, 2020年11月13日, https://www.youtube.com/watch?v=p0wxHc2Q4AM&list=PLBuPgafouWcnOOOWJ6fwTYdrFRlJkvBbd&index=2 (2020年11月14日閲覧).
[7]東京都. "코로나19 도쿄 도지사의 메시지(한국어 자막) (新型コロナウイルスに関する知事メッセージ(韓国語字幕編))" Online video. YouTube, 2020年11月13日, https://www.youtube.com/watch?v=sLlTlEB1VG4&list=PLBuPgafouWcnOOOWJ6fwTYdrFRlJkvBbd (2020年11月14日閲覧).
[8]鈴村裕輔, 国家として取り組むべき「希少言語による災害情報の提供」の促進. 2019年10月13日, https://researchmap.jp/blogs/blog_entries/view/76353/bd678f5d2f417cab99b3f581d3ec1cec?frame_id=435622 (2020年11月14日閲覧).

<Executive Summary>
What Is an Important Meaning of Tokyo Governor Yuriko Koike's Message with Minor Languages? (Yusuke Suzumura)

From 12th November Tokyo Governor Yuriko Koike releases her message with multi-languages including easy Japanese, English, Chinese, Korean and Tagalog. It might be remarkable efforts by the Tokyo Metropolitan Government to notice important information concerning on the COVID-19, since not all foreign people in Tokyo can speak and understand English.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?