見出し画像

우리 사랑 이대로/わたしたちの愛 このまま



날 사랑할 수 있나요
わたしを愛することができる?

그대에게 부족한 나인데
あなたには足りないわたしなのに

내겐 사랑밖엔 드릴 게 없는걸요
わたしには愛しか返せるものがないのに

이런 날 사랑하나요?
こんなわたしを愛せるの?

이젠 그런 말 않기로 해
もうそんなことをいわないでくれ

지금 맘이면나는 충분해
今の気持ちで僕は十分だ

우린 세상 그 무엇보다
僕らは世界のその何よりも

더 커다란 사랑하는 맘 있으니
もっと大きな愛する心があるのに

언젠가 우리 (먼 훗날)
いつか僕たちが(遠い未来に)

늙어 지쳐가도 (지쳐도)
老いて疲れ果てても(疲れ果てても)

지금처럼만 사랑하기로 해
今みたいに愛することにしよう

내 품에 안긴 채
僕の胸に抱かれたまま

눈을 감는 날 그날도 함께해
目を閉じるその日まで一緒に

난 외로움뿐이었죠
わたしは寂しさだけでしょう

그대 없던 긴 어둠의 시간
あなたがいない深い暗闇の時間

이제 행복함을 느껴요
もう幸せを感じるよ

지금 내겐 그대 향기가 있으니
今わたしはあなたの匂いを感じるから

난 무언가 느껴져요
僕はなんだか感じるよ

어둠을 지나 만난 태양 빛
暗闇を過ぎて出逢った太陽の光

이제 그 무엇도 두렵지 않을 걸요
もうその何もこわいものはないよ

그대 내 품에 (내 품에) 있으니
きみが僕の胸に(わたしの胸に)いるから

시간 흘러가 (먼 훗날)
時が流れて(遠い未来に)

삶이 힘겨울 땐 (힘겨울 땐)
生きることに疲れたときは(疲れたときは)

서로 어깨에 기대기로 해요
互いの肩に頼ることにしよう

오늘을 기억해
今日を覚えていて

우리 함께할 (우리 함께할) 날까지
僕ら一緒になる(わたしたち一緒になる)その日まで

나는 후회하지 않아요
わたしは後悔なんてしない

우리 사랑 있으니 오
僕らには愛があるから

먼 훗날 삶이 힘겨울 때
遠い未来 生きることに疲れても

서로 어깨에 기대기로 해요
互いの肩に頼ることにしよう

내 품에 안간 채
互いの胸にだかれたまま

눈을 감는 날 (눈을 감는 날)
目を閉じる日(目を閉じる日)

세상 끝까지 함께해
世界が終わるまで一緒に

우리 이대로 (우리 이대로)
わたしたちこのまま(ぼくらこのまま)

지금 이대로 영원히
今のまま永遠に



応答せよ1997の名曲、All For Youもありますよね。
個人的には우리 사랑 이대로の方が主役のふたりにぴったりな感じがします。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?