見出し画像

デリーの画廊で垣間見た魚売買の光景とそこで交わされるコミニュケーションの内容について。

20240623 デリーの画廊で見たオリッサの魚売りの絵。売り手と買い手は、その日の食卓に乗せる魚を選びながら、世間話も交わしているのだろう。相対の直接取引での値決め交渉。緩めに見える会話の中ではあっても、値決めの要素は様々だと思います。文化の中の商業的雰囲気。

A painting of a fish selling gathering in Orissa, seen in an art gallery in Delhi. The sellers and buyer are probably chatting with each other as they select the fish for the day's table. Negotiating prices in a face-to-face, direct dealing situation. Even in the midst of what appears to be a loose conversation, the hidden elements of price fixing are various. Day to day commercial atmosphere are hidden in the culture.

Ein Gemälde einer Fischverkaufsversammlung in Orissa, das in einer Kunstgalerie in Delhi zu sehen war. Die Verkäufer und Käufer plaudern wahrscheinlich etwas miteinander, während sie den Fisch für den Tagestisch auswählen. Preisverhandlungen in einer direkten Handelssituation von Angesicht zu Angesicht. Selbst inmitten eines scheinbar lockeren Gesprächs gibt es verschiedene versteckte Elemente der Preisfestsetzung. Die alltägliche Geschäftsatmosphäre ist in der Kultur eingebettet.    

Une peinture d'une réunion de vente de poisson en Orissa, qui a été exposée dans une galerie d'art à Delhi. Les vendeurs et les acheteurs discutent probablement un peu entre eux pendant qu'ils choisissent le poisson pour la table du jour. Des négociations de prix en face à face dans une situation de commerce direct. Même au milieu d'une conversation apparemment décontractée, il existe différents éléments cachés de la fixation des prix. L'atmosphère commerciale quotidienne est intégrée à la culture.    

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?