見出し画像

英語で『ケガの具合はどうですか』って質問する時なんて言いますか?

英語で『ケガの具合はどうですか』って質問する時なんて言いますか?


・ アドバイス

これは普通に
“How is your injury?”


と言います。


もし体のどこがケガしているのを知っているなら、たとえば腕の場合なら
“How is your arm?”
と言います。


そしてリハビリや直りかけのケガなら
“How is your injury coming along?”

“How is you arm coming along?”
も言います。


ちなみに How about~?を言うと、これは「~の具合はどうですか?」ではなくて「~をしましょうか?」って意味になります。



英語で何って言いますか?の関連記事


学習アドバイスを毎週更新




この記事が参加している募集