アメリカの国勢調査で人種や民族に関する質問方法が変わる
おはようございます。
オンライン英会話「Native camp」のレッスン教材にあった記事が気になって少し調べたので備忘録として書きます。
記事のタイトルはNew US Race Categories(新しいアメリカの人種カテゴリー)というもの。
CNNの記事が元になっているようで、こちらから英語の勉強も兼ねて。
記事の概要
行政管理予算局(The Office of Management and Budget)は、連邦政府(The federal government)が国勢調査などで人種や民族を尋ねる方法を変更すると発表した。
既存の基準が変更されるのは30年振り。
連邦政府機関(Federal agencies)は18ヶ月以内に行政管理予算局に行動計画を提出し、5年以内に新基準を実施予定。
従来の基準では、ヒスパニック系またはラテン系の民族性の測定のために、人種的自己認識(racial identity)に関する質問とは別の質問が設けられていた。
新しい基準では人種や民族の情報を単一の質問で収集する。また、選択肢は以下の7つとなる。
白人(White)
ヒスパニック系またはラテン系(Hispanic or Latino)
黒人またはアフリカ系アメリカ人(Black or African American)
アジア系(Asian)
アメリカン・インディアンまたはアラスカ・ネイティブ(American Indian or Alaska Native)
中東系または北アフリカ系(Middle Eastern or North African)[追加]
ネイティブ・ハワイアンまたは太平洋諸島系(Native Hawaiian or Pacific Islander)
感想
人口の多様性をより正確に反映したデータを収集する取り組みは、政治のためだけではなく医療にも利活用できそうで、大変良いと思う。
ただ、実際にこの基準で国勢調査が行われるのはまだ先で、その頃にはより多様なカテゴリーが必要になりそう。
Vocabulary
AANHPI
Asian American and Native Hawaiian/Pacific Islanderの頭文字
アジア系アメリカ人、ハワイ先住民、太平洋諸島系アメリカ人
CAPAC
Congressional Asian Pacific American Caucusの頭文字
アメリカ議会アジア太平洋米国民幹部会議
Racial identity
人種的自己認識、人種的アンデンティティ
Integrity
[Noun] honesty and the ability to do or know what is morally right
[名]誠実、正直、高潔、品位
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?