見出し画像

STYLE:フランス語 英語 通訳・翻訳 久留さと子さん

久留さと子さん
Instagram @salondefrance
https://francegift.official.ec/

・英語、フランス語講師 ・英語、フランス語の通訳、翻訳
・学会、イベントなどのアテンド、スピーカー受付対応、総合受付、司会
・テレビ番組制作、企画立案、取材先アポとり、コーディネート、フィクサー業務全般
・映像翻訳 ・ラグビーワールドカップ2019東京会場にて通訳担当。 (英語、フランス語)
・G20厚労省(ヘルスケア)大臣付きの通訳を行う。(セネガル担当)
・Physalis(フィザリス)フランス出版社の日本の出版社とのライセンス契約 のマーケティング、アポイント電話、通訳。メール、契約書などの翻訳。
・フランス5の番組制作プロダクションの企画取材通訳、アテンド(「治験
・治 験薬について」ドキュメンタリー。)
・TBS番組フランス語吹き替え版作成(AIT様)
・東京国立博物館:作品名、作品紹介文翻訳
・スタジオジブリの宮崎駿監督のインタビュー同時通訳:英語
・フランス語・ 日本語 ・フランス料理文化センター及び服部栄養専門学校の協力のもと、日仏会館の 招きにより来日したフランス国立農学研究所の物理化学者エルヴェ・ティス氏 の記者会見(平成18年1月10日東京日仏会館にて)及び講演会(平成18年1 月13日鎌倉女子大学にて)における通訳・滞在中のスケジュールコーディネイ ト、アテンド。
・ショッピング番組、QVCの生放送の通訳 (化粧品開発者であるアメリカ人ドクター英⇔日)
・フィガロの取材コーディネート、インタビュー通訳・翻訳。 甘利経済産業大臣(当時)、ほか経済界著名人。
・フランス2の番組製作プロダクションの取材コーディネート、インタビュー 通訳翻訳。「アクロバティックピザ職人のミラノ大会参加までの道のり」につ いてのドキュメンタリーなど。
・対日フランス企業ビジネス支援業務。海外企業が日本とビジネスを開始する 際の窓口業務、営業活動、通訳、翻訳(英語・仏語・日本語)等:主な取引先 は、Metaboli(メタボリ、仏)、Musinaut(ミュジノット、仏)、 L’expansion(レクスパンシオン、仏)、Mindscape(マインドスケイプ、 仏)、Jeuvideo.com(ジュヴィデオポワンコム、仏)、TVPaint(ティービー ペイント、仏)、Physalis(フィザリス、(仏))、France2、France5(フ ランス5(仏国営放送)、ARTE TVなど。
・企業の会社概要・ホームページ・ユーザーマニュアル ・契約書の翻訳、見込 み客の開拓
・営業、ビジネスミーティングのアレンジ、通訳、コーディネート。
・日本のゲーム・IT関係の最新事情を紹介するフランスのサイトに掲載するエッ セイ執筆のための取材等


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?