海外版"眠れる森の美女"を英語で読んでみたら、ちょっとストーリー違う…? [1]
今回は"眠れる森の美女"の翻訳をしました!
日本で伝えられてきたお話とは少し違う展開なので、そこもまた興味深いですね。ではお楽しみください!
Sleeping Beauty
Illustrated by Aswin Amarnath
Narrated by Sharon Blumberg
眠れる森の美女
イラストレーター:アスウィン・アマルナス
シャロン・ブランバーグのナレーション
Once upon a time, in the days when there were fairies, a king and queen reigned in a country far away. Now this king and queen had plenty of money, plenty of fine clothes to wear, plenty of good things to eat and drink and a coach to ride out in every day.
昔々、妖精がいた時代、遠くの国に王様と王妃がいました。今、この王と王妃は、たくさんのお金を持っていて、たくさんの良い服を着て、たくさんの良いものを食べたり飲んだりして、毎日馬車に乗って出かけていました。
ここから先は
2,210字
/
1画像
¥ 100
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?