使えるタイ語フレーズ厳選まとめ【タイ準備編】
タイで英語は通用しない!?
タイは日本人より英語を喋れる人が少ない国。英語力ランキングはなんと111ヶ国中97位(日本は80位)です。ということで「備えあれば患いなし」ということで使えそうな【タイ語】のフレーズを厳選して覚えていこうと思う。
丁寧語
文末に付けて話し手の性別や丁寧さを表す言葉になる。
フレーズを覚えたら語尾にこれらを付けるだけで丁寧な言い回しになるなら覚えておくべきフレーズだ。
挨拶
毎日、使うことがあるだろう一番最初に覚えておくべきフレーズ
・こんにちは
サワディー( สวัสดีครับ)
・ありがとう
コップン(ขอบคุณครับ)
分かりました
カオチャイ レオ(เข้าใจแล้ว)
・ごめんなさい
コートー(ขอโทษ)
・また会いましょう
ポップガンマイ(พบกันใหม่)
・大丈夫です、問題ないです
マイペンライ(ไม่เป็นไร)
・お元気ですか?
サバーディーマイ(สบายดีไหม)
・はい
チャイ(ใช่)
・いいえ
マイチャイ(ไม่ใช่)
・お名前は?
クン チュー アライ(khun chʉ̂ʉ aray)⇒「チュー」が名前
・日本から来ました
マー ジャーク イープン(มาจากญี่ปุ่น)
⇒「マー ジャーク」は~から来る「イープン」は日本
・~を撮ってもいいですか?
コ―タイ~ダイマイ(ถ่ายรูปได้ไหม)
⇒写真は「ループ」で動画は「ウィディオー」
緊急時
とっさの時のフレーズ。タイに行くまでには覚えておきたい!!
・トイレはどこですか?
ホンナーム ユー ティーナイ?(ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?)
⇒「ホンナーム(ห้องน้ำ)」はトイレ
「ユー ティーナイ(อยู่ที่ไหน)」は「どこですか?」
・助けてください
チュアイ ドゥアイ! (ช่วยด้วย!)
・痛い、痛む
プアット(pùat)⇒体の内側
ジェップ⇒体の外側
・火事です!
ファイ マイ! (ไฟไหม้!)
・道に迷いました
ポム ロン ターン(phǒm lŏng thaang)
・病院に行きたいです
ポム ヤーク パイ ロン フィアバーン(ฉันอยากไปโรงพยาบาล)
※「ฉัน(チャン)」は女性の場合。「ผม(ポム)」は男性の場合です。
「ヤーク 」は~したい、「パイ」は行く
「ポム ヤーク パイ」で~行きたい。
注文
飲食店や売店など買い物をする時に覚えておいた方がいいフレーズ
・席はありますか?
ミーティーナン(mee thii-nang)
・メニューはどこですか?
メニュー、ユーティーナイ(เมนูอยู่ที่ไห)
・注文をお願いします。
サン ダイマイ(ขอสั่งอาหารหน่อยครับ/ค่ะ)
・水をください
コーォ ナーム(Khor Naam)⇒「コーォ」(~をください)、「ナ―ム」水。
・辛くしないで下さい
マイペット( ไม่เผ็ดครับ)⇒「ペット」「ペッ」は辛い。
・いただきます
ターン ラ ナ(tarn la na)
・乾杯
チョンゲオ(chon gâew)
・ごちそうさまでした
イム レェオ コップン(im laew khob khun)
⇒「イム レェオ」はお腹いっぱいです。
・美味しいです
アロイ(อร่อยครับ)
⇒語尾に「マー」を付けるととてもという意味になる
・会計お願いします
チェックビン ドゥアイ(Chekbin Duay)⇒レストランで言う時
ゲッブ ングン ドゥアイ(Geb Ngern Duay)⇒屋台で言う時
移動
移動の時に言えたら少しは楽に移動できるようになるのではないかと思ったフレーズ。まだまだ少ないので思いついたら更新していきたい。
・○○までお願いします
パイティー○○(ไป)
・このバスは○○まで行きますか?
ロッドバスカンニ-パイ○○マイ?(รถบัสนี้ไป○○ไหมครับ/คะ)
⇒このバスが「ロッドバス」、行くが「パイ」、疑問形は語尾に「マイ」
・いくらですか?
タオライ(เท่าไหร่ครับ)
・電車はどこですか?
ユーティーナイクラップ(รถไฟอยู่ที่ไหนครับ)
・忙しいです(勧誘された時のいい文句として)
ユン(yûŋ)
調べてみて思ったこと
他にも覚えておいたらいいフレーズは出てきそうですが、とりあえず今の段階で思いついたフレーズをまとめてみました。
これだけ全部、覚えて話せればある程度は応用がきくはず。準備する中で思いついたことがあれば更新していこうと思います。
旅行で使える便利なタイ語あれば、ぜひコメントで教えて下さい。