見出し画像

【洋楽和訳】boylife-dio

ロサンゼルスを拠点に活動する韓国人シンガーソングライター boylife(ボーイライフ)ことRyan Yoo(ライアン・ユ)メロウなサウンドで、穏やかな心情へと誘う

[Intro: boylife]
(I haven't seen you) Yeah
(僕は君に会っていなかった)Yeah

[Verse 1: boylife]
I been dreamin' of your back
僕は君の背中を夢見ていた
Won't you come and take me back?
来ない?そして僕を連れ戻さないか
I been dreamin' of your neck
僕は君の首を夢見ていた
Kissin' on you 'til we fall back asleep now
僕たちが眠りに落ちるまでキスをして
I been dreamin' of your back
僕は君の背中を夢見ていた
Won't you come and take me back?
来ない?そして僕を連れ戻さないか
I been dreamin' of your neck
僕は君の首を夢見ていた
Kissin' on you 'til we fall back asleep now
僕たちが眠りに落ちるまでキスをして

[Pre-Chorus: boylife]
So how much time on borrowed time?
借り物の時間はいくらかかるんだろう
I'll make it mine, I'll make it mine (Yeah)
僕は自分のを作るよ、僕は自分のを作るよ(Yeah)

[Chorus: boylife]
I been dreamin' of your back (Ooh, ooh, ooh)
僕は君の背中を夢見ていた(Ooh, ooh, ooh)
Won't you come and take me back? (Ooh, ooh, ooh)
来ない?そして僕を連れ戻さないか(Ooh, ooh, ooh)
I been dreamin' of your back (I been dreamin' of your back)
僕は君の背中を夢見ていた(僕は君の背中を夢見ていた)
Won't you come and take me, won't you come and take me?
僕を連れ戻しに来ない?僕を連れ戻しに来ない?

[Post-Chorus: boylife]
So long, I haven't seen you
とても長いこと、僕は君に会っていなかった
So long, I haven't seen you (In so long)
とても長いこと、僕は君に会っていなかった(とても長いこと)
So long, I haven't seen you
とても長いこと、僕は君に会っていなかった
So long, I haven't seen you (In so long)
とても長いこと、僕は君に会っていなかった(とても長いこと)

[Verse 2: bearface]
Lay down right beside you (I, I, I)
あなたのすぐ隣に横になります
I turn to look you in the eyes, they're blue
僕は君の青い瞳を見るようになる
Ooh, yeah
If I die, I'll still be dreaming of your back (It's all I think about)
もし僕が死んでも、僕はまだ君の背中を夢見てる(それが僕の考える全て)
Won't you come and take me, won't you come and take me? (Yeah)
ここに来て、僕を連れ戻さないかい?ここに来て、僕を連れ戻さないかい?
I haven't seen you in so long (Ooh)
とても長いこと、君に会っていなかった
It's all I think about
それが僕の考えるすべてなんだ

[Pre-Chorus: boylife & bearface]
So how much time on borrowed time? (Ooh yeah, ooh yeah)
だから借り物の時間は一体いくらなんだ?
I'll make it worth your while
僕は君の価値に見合うよにするよ
Stay a little longer
もう少し側にいて
Could you stay a little longer
もう少し側にいてくれる?
Can't help it
もう逃げられないんだ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?