見出し画像

#216 オーストラリア6年目を振り返る

みなさまこんにちは。このページへお越しくださりありがとうございます。

オーストラリア ブリスベン在住のHarukaです。
英語・日本語交互に話すBlogのようなポッドキャストを配信しています。
Noteではそのポッドキャストの文字起こしを記録として残しています。

最新話へのリンクはこちら↓

Apple派のあなたはこちら

Spotify / ウェブ派のあなたはこちら


今日の内容

今日はあら、いつの間にかオーストラリア6年目終わってたわ。と気が付きましたので年の瀬ですしオーストラリア6年目を振り返ってみたいと思います。

ご興味ある方いらっしゃいましたらお付き合いください。

今日の文字起こし

皆様こんにちは
この Podcast はオーストラリア ブリスベンに住んでいる私がオーストラリアでの日常生活の中で思ったこと・感じたことを英語日本を使って話す声のブログのようなものをお届けする ポッドキャストです。

Hello everyone, welcome to today’s episode of my podcast!
This podcast is about my daily life in Brisbane, Australia as a native Japanese-speaking learner of English.
This podcast is bilingual, using both English and Japanese.

このポッドキャストの文字起こしのテキストは、Noteというblogプラットフォームをご覧いただけますと幸いです。

さて、今日は、オーストラリア6年目を振り返ってみたいと思います。
Okay, so in today's episode, I’d like to reflect on my 6th year in Australia.

私がオーストラリアに来たのは2018年の12月なのでちょうど6年経ったところですね。
(もう7年目に入りました)
I came in Australia in December 2018. So I’ve now been here for six years.

6年もオーストラリアにいることになるとは思っていませんでしたね。
多分オーストラリアだったり、ブリスベン自体があってたんですかねぇ
Being in Australia for 6 years was quite unexpected for me, but I think Australia, specifically Brisbane, suits me well.

6年目を振り返ってみると、今までと違うところがあるんですよね。
Looking back on my 6th year here, it felt a bit different from previous years.

今年はローカルお友達やお知り合いが増えたなぁって思います。
This year, I managed to build a local community.
 
友達だったり、同僚だったり家族はもちろんいるんですけど、誰かの紹介だったりでどこかでみんな繋がっている感じだったんですよね。
While I’ve always had friends, lovely colleagues, and family, they were mostly connected to someone close to me.

今年はコンフォートゾーンを抜け出しましてバレエだったりピラティスに行ってみました。
This year, I stepped out of my comfort zone by starting Pilates and ballet.
 
いや、正直なところ英語大丈夫かなぁとか、バレエだったりのスキルに自信があるわけではないので、バレエやピラティスに行く前はビクビクしてました。(えぇ自信があるように見えるチキンなんです)
Honestly, I was hesitant to create my own community because I lacked confidence in my English skills and abilities.

でも、誰も私の英語力だったりバレエのスキルなんか気にしてなかったです〜。(なんとかなるもんだ)
But I realised that no one seems to care too much about my English level or my skills in ballet or fitness.
 
もちろん、日本人の人という見方ではありますが、差別って感じではないです。(日本はどうなの?のご意見番みたいになっています)
People do see me as Japanese, but it’s not in a discriminatory way at all.

初めはね、会ったこともない人とどうやって話したら…とか色々考えたりもしてました。
In the beginning, I struggled a bit to connect with people I had never met before.
 
でも、何回か行っていると、名前覚えてもらえたり、最近どう?みたいな話ができたりするようになります。
However, over time, every time I attended a session, people remembered my name, and we’d have small chats.
 
何人かの人は、インスタでフォローしてくれたりして、クラスの外でもテキストしたりするようになりました。
Some people even followed me on Instagram, and now we have good conversations outside of class too.

そんなローカルコミュニティを作るなんて大したことないよと思われる方もいると思うんですが、
日本や日本人に興味があるローカルの方と知り合うんじゃなくて、自分がローカルに入り込んでお友達ができていくってなんか新しい感じだったんです。私はね。
だから、頑張ったねぇ私。と褒めてあげたいと思います。
It might seem like a small thing, but building a local community outside of the Japanese community and my family feels like a big achievement for me.

そんなわけで今日も 最後まで聞いて下さってありがとうございました。どなたかのご参考になるか、このエピソードを楽しんでいただけたら嬉しいです。
That's all for today! Thank you for listening to this episode, and I hope you enjoyed today's episode.

また、気に入っていただけましたらいいね ボタンやコメントなど記載いただけますと幸いです。
コメントに関しましては、spotifyのコメントまたは概要欄に記載のあるGoogle Link からお願いいたします。
皆様からのコメント更新の励みになっております。
If you enjoy this podcast, I would be more than happy for you to tap the like button or give me a good rating as the feedback motivates me a lot.

Noteでも。こちらでも😊

https://forms.gle/ydztAJeSDrkxfYUZ9


それでは今日という1日が皆様にとって素敵な1日になりますように
また次回のエピソードでお会いしましょう。さようなら〜
Okay, so Have a fantastic day everyone, and I will see you in the next episode. Bye!

いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集