[過去記事まとめ] Bác Hồ特集

ホー・チ・ミンこと、Bác Hồ(ホーおじさん)の名言の翻訳解説、銅像のクイズ、歌の過去記事をまとめました。


⑴ 名言①

"Chúng ta phải học, phải cố gắng học nhiều. Không chịu khó học thì không tiến bộ được. Không tiến bộ là thoái bộ. Xã hội càng đi tới, công việc càng nhiều, máy móc càng tinh xảo. Mình không chịu học thì lạc hậu, mà lạc hậu là bị đào thải, tự mình đào thải mình." - Hồ Chí Minh


「26 câu nói nổi tiếng nhất của Hồ Chủ Tịch vẫn để lại những bài học sâu sắc cho đến ngày nay」

翻訳解説

Chúng ta phải học , phải cố gắng học nhiều .
我々は学ばなければなりません。とにかく一生懸命学ばなければなりません。

・chúng ta=(聞き手を含む)私たち、我々
・cố gắng + V=Vすることを頑張る、努める

Không chịu khó học thì không tiến bộ được.
一生懸命学ばなければ、進歩することはできません。

・chịu khó + V=Vすることに耐える
・không chịu khó học=学ぶことに耐えられない、学びを拒む
・tiến bộ【進歩】=進歩する

Không tiến bộ là thoái bộ.
進歩しないことは後退することと同じです。

ここから先は

4,601字 / 2画像

¥ 400

期間限定 PayPay支払いすると抽選でお得に!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?