見出し画像

「Can't Buy Me Love」ホントはこんな風に歌ってんじゃねぇのか?【ビートルズ全曲歌詞和訳チャレンジ】

皆様、
ご機嫌いかがでしょうか。

ビートルズ、
勝手に和訳シリーズ。

今回は


「Can't Buy Me Love」


でございます。

これも超有名曲。
耳にした事のある方も
多いのではないでしょうか。

ブルージィかつ
メロディアスな
ポール君渾身の一発。

日本人には
あまり備わっていない
メロディラインですよね。

ポール君自身も
どうやらお気に入りのようで
最近のソロコンサートでも
演奏することが多いようです。


「Can't Buy Me Love」
(カネで買えるものもあるけどさ)

Can't buy me love, love
Can't buy me love

愛はカネでは買えないよ
愛って奴は、カネじゃ買えないんだよっ

I'll buy you a diamond ring, my friend
If it makes you feel alright
I'll get you anything, my friend
If it makes you feel alright
'Cause I don't care too much for money
Money can't buy me love

ダイヤの指輪?おお、買っちゃる買っちゃる
お前がそれで喜ぶんだったらな
なんだって手に入れてやろうじゃないか
お前が喜ぶんだったら
だって俺はカネには興味が無いのよ
カネじゃ愛は買えないからね

I'll give you all I've got to give
If you say you love me too
I may not have a lot to give
But when I've got I'll give to you
I don't care too much for money
Money can't buy me love

俺の事愛してるって言ってくれるんなら
なんだって手に入れてお前にあげるよ
そんなに大したものは持っていないけど
持ってるもの全部おまえにあげるよ
だって俺はカネには興味が無いのよ
カネじゃ愛は買えないからさ

Can't buy me love, everybodey tells me so
Can't buy me love, no, no, no, no!

カネじゃ愛は買えない、みんなそう言うよ
カネじゃ愛は買えない、だからさ、こういうことよ

Say you don't need no diamond rings
And I'll be satisfied
Tell me that you want the kind of things
That money just can't buy
I don't care too much for money
Money can't buy me love

ダイヤの指輪なんかいらない、って言えよ
そうすりゃ俺は満足よ
カネじゃ買えないものが欲しいのよ、って
そう言ってくれよ
俺はカネにゃ興味が無いのよ
カネじゃ愛は買えないんだもん

Can't buy me love, love
Can't buy me love



カネじゃ買えないものもあるよ、
なんてセリフは
そこかしこで聞きますわな。

しかし実際、
当時のポール君には
カネ目当てで近づいてくる
有象無象の輩が数多くいたのでしょう。

老若男女含めてですね。

そりゃみんな
カネ、欲しいでしょうから
あの手この手とやってくるんでしょう。

そんな中
カネじゃない真実を
心から求めたくなるのも無理なし。

ポール君らしい
ストレートな歌詞ですよね。

実に普遍的な歌でございます。


さて、
次回からは
レコードで言うところのB面。

まずは
「Any Time At All」を
お届けいたします。

どうぞお楽しみに。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?