マガジンのカバー画像

英国法の豆知識

36
ロンドン在住、日英の両資格を持つ弁護士です。現地の法律事務所に出向中で、英国法の実務に携わっています。①在英日系企業の法務に役立ちそうな情報、②比較法の観点から興味深いトピック、…
運営しているクリエイター

記事一覧

【英国法】Consumer Protection from Unfair Trading Regulations 2008 ー不公正な取…

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、イギリスの消費者保護法の一つ…

【英国法】漁業規制と川釣りのライセンス

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、イギリスの漁業規制と川釣りラ…

【英国法】National Security and Investment Act 2021#2

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日も、前回に引き続き、英国における…

【英国法】National Security and Investment Act 2021#1

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 ※ いつも使っているTop画が使えなくな…

【英国法】イギリスの離婚制度

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 ※ いつも使っているTop画が使えなくな…

【英国法】法人の刑事責任 ー最近の法改正による厳格化ー

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、英国における法人の刑事責任と…

【英国法】 "Term"と"Representation" の区別 ー契約締結前の声明の取扱いー

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、契約当事者による契約締結前の声明、説明、又は陳述(以下まとめて「声明」と表現します。)について書きたいと思います。 日本の契約法では、タイトルにあるような条件(Term)と表示(Representation)の区別はないと理解しています。 そのため、英国法の契約事務を担当される方にとっては、もしかしたら気を遣うところかもしれません。 なお、法律事務所のニューズレターとは異なり、分かりやすさを重視して、正確性を

【英国法】株式会社の組織・運営に関する日英比較#4 ー計算、その他の事項ー

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、株式会社の組織・運営に関する…

【英国法】株式会社の組織・運営に関する日英比較#3 ー取締役・取締役会ー

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、株式会社の組織・運営に関する…

【英国法】株式会社の組織・運営に関する日英比較#2 ー株主総会ー

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、株式会社の組織・運営に関する…

【英国法】株式会社の組織・運営に関する日英比較#1 ー基本的事項、株式ー

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、株式会社の組織・運営に関する…

【英国法】対ロシア制裁の現状 ー政府のガイダンスのまとめー

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、イギリスのロシアへの制裁につ…

【英国法】パッシングオフ ー不正競争防止法がない国のブランド保護ー

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、パッシングオフ(passing off)…

【英国法】"ejusdem generis"ルール ー「…その他の○○」の解釈ー

こんにちは。 お読みいただきありがとうございます。 本日は、ejusdem generisルールについて、書きたいと思います。 「へ?」と思われたはずなので、もう一度言います。 ejusdem generis(イジュスデム・ジェネリス)です。 読みにくいし、発音しづらいですよね。これはラテン語で、英語にすれば"of the same kind"ルールと訳せるそうです。 このルールの説明で記事が一本書けるか不安なのですが、初めて勉強したときに、これは英文契約書のドラフテ