見出し画像

DeFi は何か、そして我々はなぜそれを必要とするか?What is DeFi and why do we need it?

What is DeFi and why do we need it?
DeFi は何か、そして我々はなぜそれを必要とするか?



Evgeny Yurtaev

エフゲニー ユルターフ

13 Nov, 2018
2018年11月13日

Decentralized finance is here, and it has the potential to become the driving force of a more open economy
分散した融資がここにあり、そしてそれはさらに多く開放経済の原動力になるための可能性があります

Decentralized finance — or DeFi for short — is an umbrella term for services like investing, borrowing, lending, and trading based on decentralized, non-custodial infrastructure. Blockchain and cryptocurrencies initiated the conversation on how we can democratize the global economy, but it’s DeFi that is going to get us there.
分散型融資(すなわち略してDeFi)は、投資、借用、貸出、そして分散型、保護管理下とならない社会的インフラに基づいて取引することのようなサービスのための包括的用語です。 我々がどのように世界経済を民主化することができるかについて、ブロックチェーンと暗号通貨が会話を始めたが、しかしそこで我々をつかまえようとしているのは DeFi です。

The problem with centralized finance
中央集権化した融資の問題

Financial markets can drive the prosperity of society by enabling great ideas to become reality, but power in finance is centralized: most people are locked out of decisions about what gets funded and get only a small portion of the profits from the projects that do.
金融市場が、素晴らしい考えが現実になることができるようにすることによって、社会の繁栄を駆り立てることができますが、融資の力が集中されます:たいていの人々が何が資金を供給されるかについて、決定から閉め出されて、そしてやるプロジェクトでただ利益の小さい部分だけを得ます。

More than half of global VC funding goes to U.S. startups, most of which are in a few cities like SF and New York City. Meanwhile, even in the U.S., the bottom 80 percent of society owns only 7 percent of company shares, and individuals in many other nations do not even have access to stock markets. Finance is central to the global economy, but it is not an open system.
世界のVC資金の半分以上は米国のスタートアップに向けられており、そのほとんどはSFやニューヨーク市などのいくつかの都市にあります。一方、米国でさえ、社会の下位80%は企業株式の7%しか所有しておらず、他の多くの国の個人は株式市場にアクセスすることさえできません。金融は世界経済の中心ですが、オープンなシステムではありません。

When most people invest, they pass over control of their assets to banks and other intermediaries so professional managers can work wisely with the money in the financial market. The logic is that they will make higher returns and therefore account holders also benefit.
ほとんどの人が投資するとき、彼らは彼らの資産の管理を銀行や他の仲介業者に引き継ぐので、プロのマネージャーは金融市場のお金で賢く働くことができます。論理は、彼らがより高いリターンを上げ、したがって口座保有者も利益を得るということです。

However, the result is keeping control and risk at the center of the system. We know that bankers, as experienced as they may be, are still fallible and can fail to see risks in the markets, as in the 2008 housing bubble. When they control all the money, risk accumulates at the center and endangers the entire system.
ただし、その結果、制御とリスクがシステムの中心に保たれます。銀行家は、経験豊富であっても、依然として誤りやすく、2008年の住宅バブルのように市場のリスクを見落とす可能性があることを私たちは知っています。彼らがすべてのお金を支配するとき、リスクは中心に蓄積し、システム全体を危険にさらします。

In addition, the way most people save with banks doesn’t leave them in control of their own money. Account balances are just numbers. In reality, banks use that money in ways that most people don’t understand. In times of emergency, bank runs can quickly lead to zero cash balances, as seen in places like Argentina, Venezuela, and Zimbabwe. When money isn’t actually yours, it becomes harder to move. Fiat money is restricted locally. It might be easy to transfer money between the US and Europe, but that’s about it — try sending remittances abroad and you are met with walls of red tape and fees for middlemen.
さらに、ほとんどの人が銀行で貯蓄する方法は、銀行が自分のお金を管理できるわけではありません。口座残高は単なる数字です。実際には、銀行はそのお金をほとんどの人が理解できない方法で使用します。緊急時には、アルゼンチン、ベネズエラ、ジンバブエなどで見られるように、銀行の経営はすぐに現金残高ゼロにつながる可能性があります。お金が実際にあなたのものではないとき、動くのは難しくなります。法定紙幣は現地で制限されています。米国とヨーロッパの間で送金するのは簡単かもしれませんが、それだけです—海外に送金しようとすると、官僚的形式主義の壁と仲介業者の手数料に遭遇します。

ここから先は

7,892字 / 1ファイル

¥ 300

期間限定 PayPay支払いすると抽選でお得に!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?