Post Malone _Better Now和訳

hi guys! Tiffany和訳です。

今日は、私のYOUTUBEの和訳動画の中で現在一番人気の『Better Now』

(Post Malone)の和訳を動画からそのまま引用してお届けします⛅️。(と言いたいところですがやっぱり手直ししてしまった。lol)

⇩(和訳動画もちぇけら😴🎧💔。)

You probably think that you are (better now×2)

君は多分今の君の方が前より良くなった(ベター)だと思ってるよね。

You only say that 'cause I'm not around ,not around

君は僕がもう側にいないっていうのが理由とだけいう

You know I never meant to let you down ,let you down

俺は、君を失望させようとしたことなんてないよ

woulda gave you anything, woulda gave you every thing

君になんでもあげればよかった。君に全てをあげればよかった。

You know I say that I am better now, better now

俺は今の方がいい感じ(ベター)だって言ってる。

I only say that 'cause you're not around ,not around 

もう君が周りにいないのが理由だっていう。

You know I never meant to let you down ,let you down

俺は君を失望させようととしたことなんて一度もないよ。

woulda gave you anything, woulda gave you every thing

君になんでもあげればよかった。君にすべてをあげればよかった。






I didn't believe that it would end, no

それが終わってしまうなんて信じられなかった

Every thing came second to the Benzos

全てのことは、Benzo(ドラッグの一種)の次さ、

You're not even speaking to my friends , no

君は俺の友達と話したりさえしない

You knew all my uncles and my aunts though 

俺のおじさん、おばさん全員のこと知ってるのにさ、

Twenty candles ,blow 'em out and open your eyes

20個のろうそくを吹き消して目を開けて。

We were looking forward to the rest of our lives

俺たち残りの人生を楽しみにしてたなぁ

Used to keep my picture posted by your bed side 

よく俺の写真を君のベッドサイドに飾ってたね。

Now it's in your dresser with the socks you don't like

それは、今君の好きじゃない靴下と一緒に君のタンスの中に入ってる

And I'm rollin' rollin' rollin',

そして俺は、いい感じ×3(靴下を巻くrollとスラングの前進しているをかけてる)

with my brother like Jonas Jonas

俺のブラザーのジョナスたちとね。(Jonas brothersというバンドとアメリカ人が呼び合う時によく使うブラザー(兄弟)をかけている)

Drinkin' Henny and I'm tryna forget

Henney(お酒の一種)を飲んで忘れようとする。

But I can't get this shit out of my head 

だけどこのクソを俺の頭から追い出せない

You probably think that you are better now

君は多分今の君の方が前より良くなった(ベター)だと思ってるよね。

You only say that ' cause I'm not around ,not around 

君は俺がもう側にいないっていうのが理由とだけ言う。

You know I never meant to let you down, let you down

俺は君を失望させようしたことなんて一度もないよ

woulda gave you anything woulda gave you every thing

君になんでもあげればよかった、君に全てをあげればよかった。

You know I say that I am better now, better now

俺は今の方がいい感じ(ベター)だって言ってる。

I only say that 'cause you're not around ,not around 

もう君が周りにいないのが理由とだけ言う

You know I never meant to let you down, let you down

俺は君を失望させようとしたことなんて一度もないよ

woulda gave you anything, woulda gave you every thing

君になんでもあげればよかった。君に全てをあげればよかった。

oh ,

whoa

I seen you with your other dude

君が(君の)他のやつと一緒にいるところを見た。

He seemed like he was pretty cool

彼は、なかなかカッコよく見えたよ。

I was so boeken over you

俺は、君に傷ついた。

Life, it goes on

人生、それは進んでいく

What can you do??

君は何ができる??

I just wonder what it's gonna take 

俺はただこれから俺が手にするものについて考えてる

Another foreign or bigger chain

外車か、でかいチェーン

Because no matter how my life has changed

どれだけ俺の人生が変わって来ても

I keep on looking back on better days 

俺はあのまし(ベター)だった日を思い返すんだ。

You probabley think that you are better now

君は多分今の君の方が前よりよくなった(ベター)だと思ってるよね。

You only say that 'cause I'm not around ,not around 

君は僕がもう側にいないのが理由とだけ言う

You know I never meant to let you down ,

let you down

俺は君を失望させようとしたことなんてなかったよ。

  woulda gave you anything woulda gave you every thing

君になんでもあげればよかった、君に全てをあげればよかった

oh,whoa

I promise 

俺は、約束する

I swear to you

君に誓うよ

I'll be OK

俺はこれからも大丈夫だって。

You're only the love of my life

君は終えの人生の唯一のLOVE(愛)だよ。

You probably think that you are better now

君は多分今の君の方が前より良くなった(ベター)だと思ってるよね

You only say that 'cause you're not around, not around 

君は僕がもう側にいないのが理由とだけ言う

You know I never meant to let you down, let you down

君を失望させようとしたことなんて一度もないよ

Woulda gave you any thing woulda gave you every thing

君になんでもあげればよかった。君に全てをあげればよかった。

You know I say that I am better now, better now

僕は今の方がいい感じ(ベター)だって言ってる

I only say that 'cause you're not around , not around

もう君が周りにいないのが理由とだけ言う

You know I never meant to let you down, let you down

俺は、君を失望させようとしたことなんて一度もないよ

woulda gave you anything, woulda gave you every thing

君になんでもあげればよかった。君に全てをあげればよかった。

oh, whoa

=================

はい!!以上が和訳になります。🌙

リズム感とか言葉遊びとか病みつきになるこの曲ですが、

いや、posty (post maloneの愛称) 

めっちゃツンデレやん。笑

かわちいところもあるのねposty。

※訳詞を丸々そのままボーンみたいな転載はご遠慮プリーズ。🌝

YOUTUBEのチャンネル登録もぜひ!🎥💔

(Tiffany和訳で検索or 一番上の和訳動画のリンクから)


 翻訳のお問い合わせはこちらから⇩。

(tlffanywayaku@gmail.com)

翻訳/記事

SARAH/Tiffany和訳




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?