見出し画像

【歌詞 和訳 日本語訳】 "Wet Umbrella (젖은 우산/ 濡れた傘)" Rad Museum

MV

Spotify

Apple Music



넌 왜
あなたはなぜ

젖은 우산처럼 접힌 채
濡れた傘のように 折り畳んだままの

마음을 뚝뚝 떨어뜨리니
心を ぽたぽた こぼすのかい

땅에 고였니
水溜りができたのかい


이제는
もう

낯선 사람의 손이라도
見知らぬ人の手でもなんでも

꼭 붙잡고 비 오는 거리
しっかり掴んで 雨の降る道の

빈틈 사이로 숨어야지
隙間に隠れなくちゃ


I am like you
ぼくはあなたに似ている

I am still crying
まだ泣いている

Just like an umbrella
ちょうど傘みたいに


하필 왜
よりによってどうして

남은 것도 없는
からっぽの

내 주머니 속에만
ぼくのポケットの 中にだけ

비바람이 몰아치는 건가요
雨が吹きつけるのでしょう

까만 하늘이라도
真っ暗な空でもなんでも

무너져 내렸으면 해
崩れて 落ちてきたらいいのに


한순간에 거품처럼
一瞬にして あぶくのように

축축한 얼굴로
濡れた顔で

사라지기만을 기다릴 뿐
消え去ることだけを 待つのみ


I am like you
ぼくはあなたに似ている

I am still crying
まだ泣いている

Just like an umbrella
ちょうど傘みたいに


우산을 활짝 피고 일어나
傘を パッと広げて 起き上がり

구겨진 기분을 멀리 흘려보낼래
しわくちゃの気分を 水に流したい


I am like you
ぼくはあなたに似ている

Rain is falling slowly
ゆっくり 雨が降る

Cause I feel so lonely
ぽっかり 寂しいぼくのせい

Just like an umbrella
まるで傘みたいだ


Rain is falling slowly
ゆっくり 雨が降る

Cause I feel so lonely
ぽっかり 寂しいぼくのせい

Just like an umbrella
まるで傘みたいだ


Rain is falling slowly
ゆっくり 雨が降る

Cause I feel so lonely
ぽっかり 寂しいぼくのせい