わたしのおとうさんのりゅう 〔第2回〕
エルマーのぼうけん2
『エルマーのぼうけん』には、英語版と日本語訳で大きな違いがあるのです。それを知ったとき、私は、ほとんど人類のひみつを探り当てたといってもいいような感覚に襲われました。
子どもの頃、私は日本語訳しか知らなかったから、それに気づきもしませんでした。でもおもしろいもっとよみたいと思って読みすすめたその先に何かあると感じ取っていたことは間違いありません。
読んでない方のために、あらすじを語ります。
ここから先は
5,245字
¥ 200
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?