「実話に基づく」を英語で? 『アウシュヴィッツ・レポート』予告編から

The Auschwitz Report - Official Trailer

原題はスロバキア語で Sprava ※ひとつめの a の上にはアクセント記号
「レポート」という単語だそうです。


この映画、中学3年生の女子生徒が見てきたといって、教えてくれました。

この予告編を見るだけでも、とにかく暗く、つらさが伝わります。

「シンドラーのリスト」のような希望を感じる作られ方ではないようです。

実話に基づく

"Based on a true story"

の言葉が重い。。。



私にとっては、彼女が 「絶対に忘れない」と話してくれたこと、

後世に語り継がなければ、という作り手の思いが、日本の女子生徒にもちゃんと届いていること、それが希望です。

Thank you!
Sayaka
#英語 #映画 #洋画 #ホロコースト #アウシュビッツ

ご訪問ありがとうございます😊 気に入った記事・コンテンツがありましたら、購入・サポートしていただけると嬉しいです。記事制作(特にネイティブ音声や動画制作)にあてさせていただき、読んでくださる皆さまに還元していきます。 Thank you!💛🧡💖