First catch your heart.
heart という言葉は、いろいろな意味がある。
そのひとつに、
〔自分でコントローできない感情的な〕
心、気持ち、胸の内
がある。
また、タイトルの元ネタは、
英語のことわざ、
First cathch your hare.
(引用元の本では、
まず兎を捕まえよ
と、書いてあったぞ)、より。
個人的な意見として、
アイドルへの愛情表現は、無駄に近い気がする。
ひとによっては、そのアイドルの笑顔に救われた、とか
なんか心が晴れやかになる、とか
あるのだろうが。