見出し画像

fishy はどんな意味?

fish は魚という意味ですよね🐡
語尾に y が付くと全然違う意味になります。

Something fishy is going on around here...

はどんな意味になるでしょう?

fishy の意味と使い方

画像1

fishy は 「魚の多い、魚のような」という意味の他にも
「怪しい、嘘くさい」
という意味になります💡

・魚は見た目では腐っているかどうか分かりにくい→怪しい
・魚はツルツルして滑りやすい→どちらに転ぶか分からない

ということからできたスラングだという説があります📝


・His story always sounds fishy...
(彼の話はいつもなんか怪しいよね…)

・That service looks fishy, doesn't it?
(あのサービスってなんだか嘘くさくない?)

A:Hey, this is for you.
(これ、君にあげるよ)
B:Really? Wow, I really wanted to have this, thank you!
(本当?わぁ、これ本当に欲しかったんだ、ありがとう!)
A:I'm glad to hear that.
(それを聞いて嬉しいよ)
B:But why you bought this for me?
  Did I tell you that I want to have this?
(でもどうしてこれを私に買ってくれたの?
 これが欲しいってあなたに言ったことあったっけ?)
A:Well, I thought you liked this...
( Actually, Nina told me about it...)
(えっと、君がこれが好きだと思ったんだよ…
((実はニーナが教えてくれたんだけどね…)
B:Hmmm, it's a little bit fishy...
(うーん、なんか怪しい…)

そのため、
Something fishy is going on around here...
の意味は、
この場の雰囲気、なんだか変じゃない?/なんだか怪しいな…
になります💡

1単語で使いやすい表現なので、
「なんだか変だぞ」
と思ったときに使ってください📝


1年で英語を身に付けた限定動画は、無料メールマガジンからご覧ください♪

Ryu学についての詳しい情報は、ホームページをご確認ください✨


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?