見出し画像

【ロシア留学】「あ〜!!」の言い方でご紹介に預かる

ロシアママ「++%|}\*%~+~//47;&9**^|#|:8~8」
わたし「フムフム」
近所の人「*#~*#|#|^:58;*868685;8€<」
わたし「フムフム」
ロシアママ「<€|#^||#^588%%|*{#{?ねぇねぇ、日本ではどうなの?

突然投げられる会話ボール

慣れない言語での会話は難しい(特に複数人)。
単語とか文法とかはさておき、いきなりよくわからない会話に参加申請されることがあるからだ。

もちろんすぎるけれど、少しでもわかる会話部分はないかな、と自分を取り囲んで繰り広げられる会話を聞いてはいる。
そもそも「フムフム」と相槌を打ったりしている。
しかしながら脳内文字化け
そんなとき、いきなり話を振られてしまうのだ。
(いやそもそもガンガン「なにそれ?」と聞きなよ!という話ではある)←これ重要

そこから始まる想像力ゲーム

ロシアママ「ほら、小さくて」
近所の人「こういう家の隅にいてさ…」
わたし「ゴキ??」(虫のジェスチャー)
ロシアママ「違う違う。」
近所の人「ほらアニメのさ」
ロシアママ「そう!それ!トムとジェリー!!」
わたし「あ〜〜〜!!ネズミね!!!」

言語が分からなくても、ボディランゲージや全世界共通アニメや映画はわかるし伝わる。
ありがとうジェスチャー。ありがとう文化。

これまでにジェスチャーにお世話になっているハナシ
異国の地で全力ブタモノマネの威力は計り知れない
なぜだかワルツが踊れるようになっちゃうロシア

ひらめきの「あ〜!」がすごい日本人

その、「なにを言っているかわかった〜!!!」と神様が降りてきた瞬間、
「あ〜〜!!!」と超スッキリ最高顔をせずにはいられない。

どうやらその"超スッキリ最高顔"があまりに毎回ひらめき満載で、喜びに満ちたものだったようで、
「この子のひらめいた時の"あ〜〜!!"は本当に一見の価値あり、日本人のリアクションやばい」と一時期は紹介されていた。

いやいやいや、いうてみんなわかったら「あ〜!」って言いますやん。なにを大袈裟な、と
そういう意識で周りを見てみると、
「あ〜〜〜」というビックリマーク不在の落ち着きのある「あ〜」であった。

これは紹介文にされても仕方ない。

(全く関係ない好きな写真を載せるフリースタイルnote byあ〜ガール)

ロシアママ「最近ネズミが出るんだよねぇ」
わたし「フムフム」
近所の人「ネズミいやだよねぇ」
わたし「フムフム」
ロシアママ「日本でもネズミ出たりするのかな?そりゃするか?ねぇねぇ、日本ではどうなの?」
きっとこんな感じの会話
わたし「いや、ホンモノ見たことない。ジェリーだけだわ」

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?