見出し画像

😇神曲 1歌 ヴェルギリウス登場 この死すべき人生の半ばで、暗い森の中で道に迷い道から外れてしまった。

この死すべき人生の半ばで、
暗い森の中で道に迷い
道から外れてしまった。
それは容易なことではなかった。
その森がいかに荒々しく、いかに頑丈に育っているか、
思い出すだけで、私の狼狽は
死から遠く離れていない苦しみの中で。
しかし、そこで起こった良いことを話す、
私はそこで発見したことを話す。
どのように私が最初にそこに入ったのか、私はほとんど言うことができない、
その瞬間、私の感覚は眠気に襲われた。
私の感覚を重くした 私が真の道を離れた時
山のふもとに着いた時
私の心を恐怖で貫いた谷が
私は上空を見上げ、彼の広い肩を見た。
すでにその星の梁を帯びていた、
彷徨う者たちを、あらゆる道を安全に導く。

https://www.gutenberg.org/files/8800/8800-h/8800-h.htm#cantoI.1

その時、恐怖は少し和らいだ、
私の心の奥底に深く横たわっていた、
その夜はずっと、哀れにも過ぎていった:
そして、息を引き取るのが難しい男のように、
海から岸へ 鞭打つように
危険な広い荒野に目を向け、立ち尽くす。
私の精神は、まだ挫折していた。
恐怖と闘いながら、海峡を見ようとした、
誰も通ったことのない海峡を 私の疲れた体は
小休止の後、再び
孤独な険を越えて旅に出た、


後ろ足はまだ固い。登り始めて間もなく 豹が現れた、 まだら模様の皮膚で覆われていた、 そして,わたしを見ると,消えてしまった。 私の行く手を阻もうとした。 その時、"朝 "の盛りの時間であった。 その時,朝が盛りを迎えていた。 "太陽は星とともに昇り その時,神々しい愛が最初に動き出した。 歓喜に満ちた希望とともに 歓喜の希望に満ちて、あらゆるものが私を満たそうと企んだ。 その駿足な動物の、マチンの夜明け そして甘い季節。


やがてその喜びは消え去った、 新たな恐怖が襲ってきた。 一頭のライオンが現れた、彼の頭は高く掲げられ、飢えに狂っていた、 空気は恐怖に包まれた 一匹の雌狼が その痩せこけた姿は "多くの土地で "今までに多くの土地を荒廃させた 彼女はそのような恐怖で その姿に私は圧倒された、 その高さに、私はすべての希望を失った。まるで人のように、 歓喜に沸き立つ者が,時を見て すべての未練が消え去るとき、彼は内心で 胸が締め付けられるような苦悩で嘆く、 あの堕ちた獣に取り憑かれ、決して平穏ではなかった、 私に背を向けてきた獣に悩まされた。 静寂に包まれた太陽の下へ。


後ずさりしながら下の空間へ 私の眼はその姿を見た その声は、長い間、言葉を失っていたために、かすかに聞こえた。 その大いなる砂漠の中で、私は彼を見つけた、 「私に慈悲を!」私は大声で叫んだ、 「精霊か、それとも生きている人間か、あなたは一体何者なのだ!」

彼は答えた:
「今は人ではない、かつて人であった、
私はロンバルディア人の両親のもとに生まれた。
ユリウスの力がまだ堅固でなかった頃
まだユリウスの権力が揺るぎなかった頃だ。ローマでの私の人生は過ぎ去り
穏やかなアウグストゥスのもとで
伝説の神々と偽りの 吟遊詩人
私は吟遊詩人だった。
トロイから来た アンキセスの息子を歌にした
炎がイリウムの高慢な塔を襲う時に。
だが汝は言う、なぜそのような過去の危険に
なぜこの心地よい煉獄の山に登らないのか?
歓喜の源であるこの心地よい煉獄の山に登らないのか?」

「そしてあなたは""あのバージルであり""泉である
このような雄弁の洪水が
饒舌の大洪水はそこから生まれたのか?」私は驚いて答えた
「栄光と光に包まれた...
私が長い間、熱意をもってあなたの書物を求めた
あなたは我が師、そして導き手よ。あなたは、我が師にして導き手!
あなたは、あなたのみが、我を導き出した者。
その美を名声へと昇華させる
私を高揚させる。獣を見よ、私が逃げた獣を。
私を救い給え、高名なる賢者よ!私の全身の血管と脈拍を
かのものは震えさせた」


彼は私が泣いているのを見て、答えた。
「汝があの野蛮な荒野を抜け出したいのなら
この獣は、あなたが叫んでも、その道は誰にも妨げられず
この獣は,誰も通さない:
この獣は悪しき獣であり、呪われた獣である、
その貪欲な意志は決して満たされることはない。
多くの動物に下劣な結婚をさせ
彼女は留め置かれ,更に多くのものに留め置かれるであろう、
あのグレイハウンドが来るまでは。
鋭い痛みで彼女を 彼は生命を支えようとはしない。
大地や卑金属によってではなく、愛によって、
知恵と徳によって、その土地は
フェルトロのどちらかの土地となる。彼の力で
イタリアの平原に安全がもたらされる、
その公正な領域、処女純粋なカミラのために、
ニスス、エウリュアロス、そしてトゥルヌスが倒れた。
彼はすべての町を絶え間なく追いかけ
地獄に落ちるまで、心配し続けよう。
妬みによって最初に放たれた彼女を、地獄に連れ戻すのだ。
汝の利益のために、私は今、池を掘る、
汝は我に従え、我は汝の導き手となる。
われは汝を永遠の空間に導くであろう、
そこで汝は絶望的な叫び声を聞くであろう。
汝は絶望の悲鳴を聞き,苛まれる昔の霊を見るであろう。
また,次に見えるのは,火の中に住む者たちである。
火獄で満足する者たち、
その時,汝はその領域に入るであろう、
その中に,もしあなたが望むならば
わたしよりも立派な霊が,あなたを導かねばならない。
わたしが去った時,かれはあなたを導かねばならない、
全能の王のために、
全能の王が,その掟に背く者を
その掟に背き,わたしを裁いた、
かれの都には,わたしを通して誰も来てはならない。
かれは全能の王であられる。
かれの城塞と王座。ああ,幸福な者たちよ、
かれが選ばれた者は,幸いである。私は彼に言った:
「汝が崇めなかったその神によって、
わたしは懇願する。
わたしは,あなたが仰せられた所に,わたしをお導き下さい、
サン・ピエトロの門が見えるように。
汝が言うように,このような悲惨な状況にある者を。"

彼は前進し、私は彼の歩みを追った。


お願い致します