懐メロ特集!元祖KPOPスーパースターG-DRAGONの"니가 뭔데(WHO YOU?)"から学ぶ日常フレーズ!
こんばんは!韓国大好きケグリと申します^^
前回はNMIXXの"별별별(See that?)"から
日常で使えるフレーズを紹介していきましたが
今回は私にとっての思い出のカラオケ曲がありまして.…
KPOP界において知らない人はいないんじゃないかといっても
過言ではない誰もが認めるレジェンド!!
G-DRAGONの"니가 뭔데(WHO YOU?)"から日常会話で
よく使える韓国語表現を紹介していきます!!
MVはこちらです!
今聴いても全然色褪せない名曲ですよね!!
そして実際にこうやってファンの前で歌うセンス、さすがです。
いやぁ~やっぱりどれだけKPOP業界が目まぐるしく進化して
新しい音楽がどれだけ増えたとしても、やっぱりGDにしか
出せない味があるというか結局好きなんですよね…!!
そして序盤の方で
내 마음은 왠지 하나도 좋지 않아
(ね まうむん うぇんじ はなど ちょっちあな)
という風に歌う部分があるんですけど、意味としては
”俺の心はなぜか一つも良くない”
という風に訳せます!
その中で今回ピックアップするのは
”왠지”(うぇんじ)です!!
意味としては”なんだか・どうしてか・なんとなく”といった意味を
表します。
なので
왠지 오늘따라 비가 올 것 같은데?
(うぇんじ おぬrったら ぴが おrこがっとぅんで?)
なぜか今日に限って雨降りそうなんだけど?
こんな感じで使えます!
やっぱり懐メロでしか得られない栄養素ってありますよね…
皆さんもたまには懐かしの名曲を聴いて思い出に浸ってみるのは
どうでしょうか??^^
そしてYouTubeもやっていますのでぜひ見てやってください!(笑)
ネイティブがよく使う韓国語表現を気軽にさらっと学べるチャンネルとなっています。
では次回の記事でお会いしましょう~^^
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?