時間が流れている الوقت سوف يأتي


アラビア語では
時間は「流れる」
ではなく

時間は「流れている」
(現在進行形?


時間は流れている


そして
時間が過ぎる


الوقت يمر


時間が
「過ぎる」
という
「言語」?
ないのかも!
時間が「経つ」もないかも!


自動翻訳かけると

時間が流れている

が出てくる

(アラビック詳しいヒトはもっとわかる?)

時が「来る」

その時が来るだろう
(will come ってかんじかな?)
「来る」ではでない自動翻訳


الوقت سوف يأتي



時を「待つ」
あれ?流れると一緒?


待つ 流れている

時間を待ちます


時間が流れている


そのぐらい
アラビック 日本語
翻訳難しい言語なのかも!

第1節に「圧倒的(事態の)消息が、あなたに達したか」の句がある[1]
神の唯一性という言葉
タウヒード
一つにする〉〈一つと認める〉を意味する

一つとみなす
ということは
一つじゃないと知っているのかも

イスラームで神の唯一性をさす。
アラビア語の原義は「一つとみなすこと」。
イスラームの中心的教義
シャハーダの「アッラーの他に神はない」に表される。

توحيد
タウヒード



神にゆだねる
イスラーム
インシャーラ
(モロッコ旅してて覚えた言葉!^_^)
私の名前は モロッコの満月の夜の砂漠から
relaxmax

写真、、、ハッカーにアタックされまくっているけど!自分のサイト
どうしてハッカーアタック続く?

残虐者たちの破壊


死者が蘇るんだ、、、!
だからrelaxmaxのところに来たのかな?
ネクロマンサー(、、、という小説!)


サポートしてね! FEED ME! READ ME! please😘