見出し画像

6月はプーシキンの詩⑥

   ***

まだ 冷たい風がふいて
朝の寒さをはこんでくる、
ただ 雪がとけてあらわれた春の地面には
早咲きの花たちが姿をみせた;
まるで 蠟でできた不思議な王国のような、
蜂蜜のいい匂いのする一軒家から
最初の蜜蜂がとびたった、
美しい春についていろいろ聞いてみようと、
早咲きの花たちの上をとんでいった
もうすぐ 大切な客はくるだろうか、
もうすぐ 牧草地は緑になるだろうか、
もうすぐ うっそうと茂った白樺から
べたつく小さな葉がでるだろうか、
桜の花が 芳香をはなって咲きはじめるだろうか。
 
                (1828)


Еще дуют холодные ветры
И наносят утренни морозы,
Только что на проталинах весенних
Показались ранние цветочки;
Как из чудного царства воскового,
Из душистой келейки медовой
Вылетела первая пчелка,
Полетела по ранним цветочкам
О красной весне поразведать,
Скоро ль будет гостья дорогая,
Скоро ли луга позеленеют,
Скоро ль у кудрявой у березы
Распустятся клейкие листочки,
Зацветет черемуха душиста.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?