見出し画像

【 日本の記念日365 】 3月26日は食品サンプルの日

= 今日は何の日? =

日本には、色々な“ 〇〇記念日 ”があり、本当におもしろいです。

「 なんでそんな記念日ができたの? 」

「 その記念日、流行らないのでは… 」

「 そんな国際的なものがあるんだ! 」

と思うものがたくさんあります(笑)。なので、それらをこのnoteで投稿してみることにしました。

ぜひ、

「 自分の誕生日って、いったい何の日なんだろう?」

「 自分の作品やサービスをリリースするタイミング、いつにする? 」

「 外国人に日本のことを紹介する一ネタにしてみようか 」

こんなシーンでぜひご活用いただけたら幸いです。

では、ご覧ください!


= 3月26日:食品サンプルの日 =

*食品サンプルを作っていそうなクリエイターの方のコスプレNFTにしてみました 笑

※支援型NFT販売サイト(イーサリアム)

※支援型NFT販売サイト(日本円)

「食品サンプルの日」は、いわさきグループの株式会社いわさき・株式会社岩崎・岩崎模型製造株式会社の各社によって、2022年に制定されました。日付は「サン(3)プ(2)ル(6)」と読む語呂合わせが由来です。食品サンプルは、飲食店の店頭あるいは店内に陳列される料理の模型で、商品の細部を視覚的に説明するとともに、商品名や価格を同時に提示することによってメニューの一部または全部の役割を果たします。大正時代から昭和初期にかけての日本で考案された表現手法で、業界団体等がなく共通の定義も存在していません。主に業務用として制作されていたが、近年は一般向けにも販売され始めており、模型やアクセサリー等として拡がり始めています。


"Food Sample Day" was established in 2022 by Iwasaki Co., Ltd., Iwasaki Co., Ltd., and Iwasaki Model Manufacturing Co., Ltd., which are part of the Iwasaki Group. The date is derived from a pun that reads "San (3) Pu (2) Le (6)". A food sample is a model of a dish displayed in a restaurant or restaurant, and serves as part or all of the menu by visually explaining the details of the product and presenting the product name and price at the same time. It is an expression method devised in Japan from the Taisho period to the early Showa period, and there are no industry groups and no common definition. It was mainly produced for professional use, but in recent years it has begun to be sold to the general public, and it has begun to spread as models and accessories.


“食品样品日”由岩崎集团旗下的岩崎株式会社、岩崎株式会社和岩崎模型制造株式会社于2022年设立。 日期来源于双关语,读作“San (3) Pu (2) Le (6)”。 食物样品是在餐厅或餐厅展示的菜肴模型,通过直观地解释产品的详细信息并同时显示产品名称和价格,作为菜单的一部分或全部。 它是日本从大正时代到昭和初期设计的一种表达方法,没有行业团体,也没有共同的定义。 它主要为专业用途而生产,但近年来开始向公众出售,并开始作为模型和配件传播。


P.S.

可愛いアートな本↓


頂戴いたしましたサポートは、インドネシアやタイの子供たちに塗り絵本を送るための活動資金に活用させていただきたいと思っております。 何卒よろしくお願い申し上げます。