記事一覧

ナイン・ストーリーズ J.D.サリンジャー

訳者 柴田元幸 サリンジャーの本を読むのは、これが三冊めだ。 私は、サリンジャー文学にはとっつきづらい印象を持っている。だが読みづらいぶん、腹にストンと落ちる箇…

momomonp
3年前
8

ナイン・ストーリーズ J.D.サリンジャー

訳者 柴田元幸

サリンジャーの本を読むのは、これが三冊めだ。

私は、サリンジャー文学にはとっつきづらい印象を持っている。だが読みづらいぶん、腹にストンと落ちる箇所が際立って、よく心に刺さるのだ。要するに、抑揚が効いている。サリンジャー文学のそんな魅力に取り込まれ、私はこの本を手に取った。

暗闇のなか、両目を手で塞がれた私が、サリンジャーの手に引かれて、行き先も知らずに導かれて行く。手探りで、

もっとみる