見出し画像

DAY13:14日間で学ぶ、ベトナム語文法の基礎~時・分・秒~

昨日は年齢や値段について聞くときの質問の仕方や回答の仕方を学んだ。初対面でもベトナム人は年齢をよく聞いてくるので、こちらも聞くのが当たり前になっている。お店の人に値段を聞く際の教科書通りのベトナム語文をお伝えしたが、その通りに聞いているベトナム人はほぼおらず、省略しまくりの会話が多いベトナム語。ただ、正しい文法の知識があってこそなので、基本は徹底して学びたい。

今日は時間についてのベトナム語を学ぶ。

現在の時間を聞く
Q. Bây giờ là mấy giờ? 何時ですか
A. Bây giờ là 5 giờ 20 phút. 5時20分です
A. Bây giờ là 9 giờ. 9時です
A. Bây giờ là 6 giờ kém 10. 6時10分前です

時間の単位
時:giờ
分:phút
秒:giây
半:rưỡi 10時半:10 giờ rưỡi

ものごとの始まりや終わりの時間の聞き方

Mấy giờ + [主語] + [動詞]? :何時に~しますか?(未来)
[主語] + [動詞] + lúc mấy giờ?:何時に~しますか?~しましたか?

[主語] + [動詞] + lúc ... giờ.:…時に~します


Q. Em đi làm lúc mấy giờ? 何時に仕事に行きますか
A. Em đi làm lúc 7giờ. 7時に仕事に行きます

Q. Chị ngủ dậy lúc mấy giờ? あなたは何時に起きましたか
A.  Chị dậy lúc 7 giờ. 7時に起きました

※この、「行きますか」「行きましたか」「起きますか」「起きましたか」という現在なのか過去なのか、という時制はその場の状況に応じて変わる

[主語] + [動詞] + từ ... giờ đến ... giờ.:…時から…時に~します

Tôi học tiếng Việt từ 8 giờ đến 11 giờ. 
私は8時から11時までベトナム語を勉強します

Bây giờ là mấy giờ? 「今は何時ですか?」という質問は、これだけスマホが普及している環境で、そう聞くことは無いとは思うけれど、職場で何度か数名が「今もう11時だ!」Bây giờ là 11 giờ rồi!!  と独り言のように言っていたのを理解することができたので、やはり基本が大事。

では今日はこの辺で。Hẹn sớm gặp lại.


創造の場所であるカフェ代のサポートを頂けると嬉しいです! 旅先で出会った料理、カフェ、空間、建築、熱帯植物を紹介していきます。 感性=知識×経験 மிக்க நன்றி