見出し画像

中国百合漫画『Soulmate』を読むべき10の理由(byスペインの翻訳出版会社)

MONOGATARI NOVELS」よりスクリーンショット

(※Google翻訳)
『ソウルメイト!!!』豪華版最終第2巻の発売日が決定! 4 月には発行できませんが、その代わりに、第 2 巻の冒頭部分を無料で提供させていただきます

さらに、『ソウルメイト』を読むべき10の理由をお届けします!!毎日2つ!

(※Google翻訳)
理由その1と理由その2!!!

興味深い前提を持つ物語を愛するすべての人に捧げる最初の作品。皆さんはタイムトラベルが大好きです。私たちは知っています。知ってるでしょ。あなたの近所の人でも彼らのことを知っています。

(※Google翻訳)
理由その3と理由その4!!!

今日は、良い恋愛を好むあなたに向けた理由をご紹介します。この劇には非常に興味深い前提があり、登場人物たちの関係が始まる前と関係中を見ることができます...しかし両方の部分が散りばめられています。それはどのように示唆的だと思われますか?

(※Google翻訳)
理由その5と理由その6!!!

このシリーズはとても楽しくて愛らしいだけでなく、リアルなガールズラブ/バイヘを探している人なら誰でも満足できることを保証します。

※筆者注。「バイヘ」は「百合」の中国語読みです。なので、「リアルなガールズラブ/バイヘを探している人」は「リアルなガールズラブ/百合を探している人」だと思われます。

(※Google翻訳)
理由その7と理由その8!!!

あなたが見つける唯一のロマンスは、主人公たちのロマンスだけではなく、彼らのキャラクターとのロマンスでもあります。それは、その書き方と絵の美しさの両方によるものです。

(400ページの本を個人の防衛手段として使用することもできます)

(箱!)

(※Google翻訳)
最終的な理由!

理由9と理由10!!!

火に手を入れて言えるのは、どんなタイプの人でも好きになれるロマンスだと言える

さあ、ソウルメイトを読んでください!


 この『Soulmate』は以下のように前にブログに書きました。

 そのうえで、このスペインの翻訳出版会社のPR文は納得しかありません。


文枝栗子・可燃冰『Soulmate』第16话 停职 より

 この漫画は、10代の学生時代と20代の社会人時代を同時並行して描くことでレズビアンの半生を追える内容になっており、級友や家族との関係も描くことでかなりリアルに感じられる物語となっております。それでいて、自伝的な感じでもなく、フィクション性の強さも明確となっているのが見事です。

 英語版として輸出もされているのですが、2024年4月24日現在、未だに日本には来ていないのが残念なところではあります。


 『Soulmate』は元々縦読みフルカラー漫画なのですが、紙の本としてもけっこうあちこちの国で翻訳出版されており、上記動画はフランス語版の際に撮られた作者インタビュー動画かと思われます。

 Amazonで検索してみたら、何気に英語版のペーパーバックが2024年9月10日発売予定で登録済みになっておりました。(※2024年4月24日現在の情報です。)


 これだけ紙の本として出版されているのですから、いいかげん、日本にも翻訳出版してほしいところなのですが、そもそも中国語コミックの翻訳出版自体がマイナーでつらいところです。まあ、日本市場の弱さは否定しかねるところなのですが。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?