マガジンのカバー画像

英語と取っ組み合う会

6
運営しているクリエイター

#TheAmazingDigitalCircus

英語ラップに立ち向かう会~"No Exit"の翻訳詞を作る~ #2

英語ラップに立ち向かう会~"No Exit"の翻訳詞を作る~ #2

この記事の続きです

まだ残りのところの歌詞は奮闘中なんですが、

と言っていた部分、ここを作り直して来ました。

本家歌詞と和訳Now your sanity is hanging on a trivial experience
今貴方の正気は些細な出来事にかかっています
Activity designed to keep your fragile mind intact
貴方の壊れやすい心を傷

もっとみる

No Exitを途中まで日本語詞作って歌ってみた

前にノートで歌詞翻訳に勤しんでいたやつの動画が出来ました、お暇な時に是非〜!

英語ラップに立ち向かう会~"No Exit"の翻訳詞を作る~

英語ラップに立ち向かう会~"No Exit"の翻訳詞を作る~


前置き以前日本語の歌の英語訳を試みるなどして放置してるんだけど、ここ数年様々な局面で英訳・和訳をこねくり回すうちに「英語話者が英語訳して日本語話者が日本語訳するのがいっちゃんええな」という結論を固めました(遅い)

自分の作品を世に出すために英訳をするしかない局面はこれから多分沢山あるんだけど……あ、最近も元コンテンツが英語のもの(この後話す「The Amazing Digital Circus

もっとみる