見出し画像

ガチの中国語学習奮闘記#22 レッスン15-光棍節と微信のステッカー

本気の本気の中国語勉強記シリーズ一覧→

仕事で少しあいてしまったが
今日は久しぶりのレッスン

毎回レッスン前に
絵文字かスタンプを送りあって
これからレッスンだよと確認するのですが
いつもは顔の絵文字なのが
今回はこのスタンプだった

画像1

奥利给 ao4li4gei3
で加油と同じような意味らしい

レッスン時間になり
いつものようにWeChatをつなぐ

開始早々
先生が興奮冷めやらぬ
テンション高いカンジだった

「〇〇さん知っていますか?
中国は11月11日に買い物しますよ」

あー、光棍節(通称:独身の日)
のことね、とテンションが高いのも納得

なんでも聞くところによると
プラダの商品ページがバグ?
をおこしていたらしく
金額設定がおかしなことに
なっていたとのこと

0のケタが1つ~2つくらい外れてて
日本円でいう
3,000円~5,000円になっていたらしい

それを友達に教えてもらい
アクセスしてみたものの
アクセス集中しているのか
全然先に進めずに買えなかったらしい

太可惜了! tai1ke3xi1le
と言っていた

ちなみにプラダはそのまま当て字で
普拉达 になるらしい

雑談もそこそこにレッスンに入る
今日はテキストの本文の内容を
読んで日本語に訳す

本文を読みながら
WeChatのステッカーの話になった

他の人から送られてきた
ステッカーを押すとダウンロードできるが
ステッカーギャラリーにいくと
ずっとグルグルして進まないんですよね

という話をしたら
先生がいくつか
ステッカーを送ってきてくれた

画像2

画像3

他にもいろいろ送ってきてくれた

LINEでいうところの
クリエイタースタンプのように
個人でイラスト・写真・GIFを作成して
ステッカーとして使えるらしい

先生から送られてきた
ステッカーを見ると
写真やGIFが多かった
自分のお子さんの写真をGIFのようにして
自作しているのもあった

この辺り
日本とはやはり感覚が違うなぁ・・・
おもしろい!
と思った


そんなこんなでレッスンが終った
レッスンが終った
今日は本文を読んで訳して
意味を確認していったので
特段ノートに書いての復習はしなかった
その代わり新出単語も多かったので
テキストの音源を聞いて声に出す
のといつもより多めに行った

レッスン後にも
先生がいっぱいステッカーを
送ってきてくれた笑

次回へ続く

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?