ガチの中国語学習奮闘記#19 レッスン12-ケンカすると跪く!?
前回の記事はこちら→★
本気の本気の中国語勉強記シリーズ一覧→★
本日もオンラインレッスン
いつも1コマ25分ですぐに終わってしまうので
2コマ50分にしてみた
いつも通り雑談から始まる
「今天太累了」
とのことでどうしたのか聞いてみると
工場から出てきた見積もりに対して
ひたすら価格交渉していたらしい
関連単語も教えてもらう
見積り:报价 bao4jia4
値段交渉:讲价 jiang3jia4
日本人って値切らないでしょう?
なぜですか?
と言われてた
う~ん、確かに
雑談しながらうちの猫が
やたらニャーニャー鳴いていたので
「いつもより鳴いていますね」
から色々関連単語を教えてもらう
お世話をする:照顾 zhao4gu4
ペット:宠物 chong3wu3
ペットの雄雌は女男ではなく
♂:公 gong1
♀:母 mu3
----------------------
そんなこんなで雑談を終えて
本文へすすむ
この本文を見て
すごく違和感を感じた・・・
大:ごめん遅れた、待たせたね
玛:女性約束8時って言ったじゃない、なんで8時半になってやっと来たのよ
大:男性ごめんよ、途中で自転車壊れちゃって
玛:女性自転車直ったの?
大:男性うん、直ったよ
玛:女性もう来ないかと思ったよ
大:男性来ないわけないだろう?
そんな怒る?
「没关系」くらいじゃない、普通?
と思ったので先生に聞いてみたら
このテキストが古いので
たぶんスマホがなかった時代で
連絡なしで30分待たされたから
起こってるんじゃない?
とのこと
確かに・・・
自転車に乗ってくるくらいだからな
ちょい古めだよな
そのあと先生が
「でも中国はかかあ天下ですからな。
旦那と奥さんがケンカになると、
旦那さんがリモコンの上に
跪いて謝りますよ」
え?
リモコンの上?
跪く…?
「例えば、インスタントラーメンの上に
そのまま跪いたらわれるでしょ?
だから壊れないように跪きます」
??????
何言っているのか全然わからなかった
が、それ以上聞くと
レッスン時間が無くなりそうだったので
そのままスルーしてしまった
レッスン後に中国人の友達に聞いてみたら
「有名な都市伝説ですよ」
とのこと
色々ネタイラストもあるらしい
↓の写真がおくれらてきた笑
元々は洗濯板の上に跪いていたのが
今は洗濯板はないので
キーボードだったりリモコンだったり
さらにそこから発展して
パイナップルの上とか
栗の上とか
ドリアンの上とか
要は
トゲトゲしたものとか
壊れやすいものの上に
跪かせるらしい
実際にやったことがなくても
ネタにして談笑することもあるらしい
う~ん・・・
その感覚はよくわからないなぁ
正直・・・
テキストの文法では
「弄」について勉強
弄≒搞で
弄丢 失くす/弄坏 壊す/弄醒 起こす
など
反問句の
怎么~呢?を学習
我怎么能来呢 など
今回は関連動画を
モリモリ出たので
復習に時間かかった
いつもはきれいにまとめていたので
ざっくりまとめて
残りは発音練習に時間をさいた
次回へつづく
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?