{読書感想短歌*20}コナン・ドイル 『緋色の習作』
残された最後の大きな謎として微笑む君とルームシェアする
nokosareta saigono ookina nazotosite hohoemu kimito ruumusyea suru
習作、のほうが訳としては正確なんだって。だけどやっぱり「緋色の研究」のほうが耳馴染みがいいし、何よりタイトルとしてカッコよかったよな…と懐かしくおもうのだった。
※シリーズ第一作。犯人さがしよりも先に、その日はじめて会った相手と、「一緒に住みましょう」「そうしましょう」となるホームズさんとワトソンくんに軽く衝撃を受ける、人見知りな自分。
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?